Deutsch-Englisch Übersetzung für "Struktur-Veränderung"

"Struktur-Veränderung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Striktur?
Struktur
[ʃtrʊkˈtuːr; strʊk-]Femininum | feminine f <Struktur; Strukturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • structure
    Struktur innere Gliederung, Gefüge
    Struktur innere Gliederung, Gefüge
Beispiele
  • Struktur des Gewebes Biologie | biologyBIOL
    structure of tissue
    Struktur des Gewebes Biologie | biologyBIOL
  • soziale [wirtschaftliche] Struktur
    social [economic] structure (oder | orod pattern)
    soziale [wirtschaftliche] Struktur
  • seelische Struktur Psychologie | psychologyPSYCH
    mental structure
    seelische Struktur Psychologie | psychologyPSYCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • texture
    Struktur Textilindustrie | textilesTEX eines Stoffes
    structure
    Struktur Textilindustrie | textilesTEX eines Stoffes
    Struktur Textilindustrie | textilesTEX eines Stoffes
  • embossment
    Struktur von Tapeten
    Struktur von Tapeten
Veränderung
Femininum | feminine f <Veränderung; Veränderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Veränderung Änderung
    Veränderung Änderung
Beispiele
  • berufliche Veränderung
    change of job
    berufliche Veränderung
  • radikale Veränderung
    radical change
    radikale Veränderung
  • strukturelle Veränderung
    structural change (oder | orod modification)
    strukturelle Veränderung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alteration, modification (inDativ | dative (case) dat in anDativ | dative (case) dat to)
    Veränderung Abänderung
    Veränderung Abänderung
Beispiele
  • change
    Veränderung Wechsel
    shift
    Veränderung Wechsel
    Veränderung Wechsel
  • variation
    Veränderung Technik | engineeringTECH der Drehzahl etc
    Veränderung Technik | engineeringTECH der Drehzahl etc
vordemokratisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die vordemokratischen Strukturen im Vatikan
    the undemocratic structures in the Vatican
    die vordemokratischen Strukturen im Vatikan
personell
[pɛrzoˈnɛl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • personal
    personell persönlich
    private
    personell persönlich
    personell persönlich
  • of (oder | orod relating to) the personnel (oder | orod staff)
    personell das Personal betreffend
    personell das Personal betreffend
Beispiele
  • personelle Veränderungen
    personnel (oder | orod staff) changes, changes in personnel
    personelle Veränderungen
körnig
[ˈkœrnɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grainy
    körnig Sand, Kies etc
    granular
    körnig Sand, Kies etc
    körnig Sand, Kies etc
Beispiele
  • (cooked) kernelly
    körnig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Reis
    körnig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Reis
  • sandy
    körnig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speiseeis etc
    körnig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speiseeis etc
  • grainy
    körnig Fotografie | photographyFOTO
    körnig Fotografie | photographyFOTO
  • granular
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
    granulitic
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
    grained
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
    gritty
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
    globular
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
    körnig Metallurgie | metallurgyMETALL
  • granular
    körnig Mineralogie | mineralogyMINER
    körnig Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • granular
    körnig Botanik | botanyBOT
    granulated
    körnig Botanik | botanyBOT
    körnig Botanik | botanyBOT
verkrustet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • inflexible
    verkrustet starr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkrustet starr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • verkrustete Strukturenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inflexible structuresetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    verkrustete Strukturenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lautlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of (oder | orod as regards) sound, phonetic(al)
    lautlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    lautlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
lautlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…politisch
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • policy (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    …politisch
    …politisch
Beispiele
  • arbeitsmarktpolitische Gründe
    labour market policy reasons
    arbeitsmarktpolitische Gründe
  • schulpolitische Veränderungen
    schools policy reforms
    schulpolitische Veränderungen
signalisieren
[zɪgnaliˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signal
    signalisieren Befehle, Nachrichten etc
    signalisieren Befehle, Nachrichten etc
  • flag
    signalisieren mit Flaggen
    signal
    signalisieren mit Flaggen
    signalisieren mit Flaggen
  • signal (etwas | somethingsth) by semaphore, semaphore
    signalisieren Eisenbahn | railwaysBAHN
    signalisieren Eisenbahn | railwaysBAHN
  • signal
    signalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    indicate
    signalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
signalisieren
Neutrum | neuter n <Signalisierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signalling
    signalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. signaling amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    signalisieren
    signalisieren
informieren
[ɪnfɔrˈmiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let (jemand | somebodysb) know, tell (jemand | somebodysb)
    informieren in Kenntnis setzen
    inform
    informieren in Kenntnis setzen
    notify
    informieren in Kenntnis setzen
    informieren in Kenntnis setzen
Beispiele
  • notify
    informieren benachrichtigen
    informieren benachrichtigen
informieren
[ɪnfɔrˈmiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas informieren
    to find out aboutetwas | something sth, to get some information on (oder | orod about)etwas | something sth
    sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas informieren