Deutsch-Englisch Übersetzung für "SED-Opfer"

"SED-Opfer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Oper oder Silikon-Opfer?
sedative
[ˈsedətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sedativ
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
  • (nerven)beruhigend
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
  • schmerzlindernd, -stillend
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
Beispiele
sedative
[ˈsedətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sedativ(um)neuter | Neutrum n
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
  • (Nerven)Beruhigungsmittelneuter | Neutrum n
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
  • schmerzstillendes Mittel
    sedative medicine | MedizinMED
    sedative medicine | MedizinMED
Opfer
[ˈɔpfər]Neutrum | neuter n <Opfers; Opfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sacrifice
    Opfer Religion | religionREL
    offering
    Opfer Religion | religionREL
    oblation
    Opfer Religion | religionREL
    Opfer Religion | religionREL
  • sacrifice
    Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier
    immolation
    Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier
    Opfer Religion | religionREL geopfertes Tier
Beispiele
  • Gott ein Opfer (dar)bringen
    to make an offering (oder | orod a sacrifice) to God
    Gott ein Opfer (dar)bringen
  • Opfer des Leibes Christi
    offering of the body of Jesus Christ
    Opfer des Leibes Christi
  • sacrifice
    Opfer Verzicht, Entbehrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Opfer Verzicht, Entbehrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ich habe viele Opfer an Geld [Zeit] dafür gebracht
    I have sacrificed a good deal of money [time] for this
    ich habe viele Opfer an Geld [Zeit] dafür gebracht
  • er scheute kein Opfer für sie
    he was willing to make any sacrifice for her
    er scheute kein Opfer für sie
  • ich musste so manches Opfer auf mich nehmen, ich musste mir manche Opfer auferlegen
    I had to make many a sacrifice
    ich musste so manches Opfer auf mich nehmen, ich musste mir manche Opfer auferlegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • victim
    Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Opfer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • prey
    Opfer Beute eines Raubtiers
    Opfer Beute eines Raubtiers
  • (immolated) victim, sacrifice
    Opfer Menschenopfer, Opfertier
    Opfer Menschenopfer, Opfertier
SED
abbreviation | Abkürzung abk (= Scottish Education Department)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schottisches Bildungsministerium
    SED
    SED
opfern
[ˈɔpfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sacrifice
    opfern Religion | religionREL
    offer
    opfern Religion | religionREL
    opfern Religion | religionREL
  • immolate
    opfern besonders Tier Religion | religionREL
    opfern besonders Tier Religion | religionREL
  • sacrifice
    opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opfern hingeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
opfern
[ˈɔpfərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem opfern literarisch | literaryliter
    to make sacrifices (oder | orod offerings) tojemand | somebody sb, to sacrifice tojemand | somebody sb
    jemandem opfern literarisch | literaryliter
  • (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to get (oder | orod become) seasick
    (dem) Neptun opfern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
opfern
[ˈɔpfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
opfern
Neutrum | neuter n <Opferns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sacrifice
    opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    immolation
    opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opfern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offertory
    opfern Religion | religionREL von Brot und Wein
    opfern Religion | religionREL von Brot und Wein
SED
Femininum | feminine f (= Sozialistische Einheitspartei Deutschlands)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Socialist Unity Party of Germany
    SED DDR Geschichte | historyHIST
    SED DDR Geschichte | historyHIST
Steinfraß
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gewaltverbrechen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • violent crime
    Gewaltverbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gewaltverbrechen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Opf.
Abkürzung | abbreviation abk (= Oberpfalz)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Upper Palatinate
    Opf.
    Opf.
Rotstift
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • red pencil
    Rotstift
    Rotstift
  • red crayon
    Rotstift besonders Fettstift
    Rotstift besonders Fettstift
Beispiele
  • den Rotstift ansetzen Sparmaßnahmen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make cuts
    den Rotstift ansetzen Sparmaßnahmen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Rotstift zum Opfer fallen eingespart werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be scrapped
    dem Rotstift zum Opfer fallen eingespart werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • red chalk
    Rotstift Kreide
    Rotstift Kreide
Mordanschlag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele