„Mediterranean Sea“: noun Mediterranean Seanoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Mittelmeer Beispiele the Mediterranean Sea das Mittelmeer the Mediterranean Sea
„Mediterranean“: noun Mediterranean [ˌmedɪtəˈreɪnɪən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mittelmeer Mittelmeerneuter | Neutrum n Mediterranean Mediterranean Beispiele in the Mediterranean am Mittelmeer Gebiet in the Mediterranean „Mediterranean“: adjective Mediterranean [ˌmedɪtəˈreɪnɪən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mittelmeer-, südländisch Mittelmeer- Mediterranean Mediterranean südländisch Typ Mediterranean Mediterranean Beispiele Mediterranean cruise Kreuzfahrtfeminine | Femininum f im Mittelmeer Mediterranean cruise
„mediterranean“: adjective mediterranean [meditəˈreiniən; -njən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) von Land umgeben in-, mittel-, binnenländisch Beispiele Mediterranean mediterran, Mittelmeer… Mediterranean von Land umgeben mediterranean surrounded by land mediterranean surrounded by land in-, mittel-, binnenländisch mediterranean rare | seltenselten (inland) mediterranean rare | seltenselten (inland) „mediterranean“: noun mediterranean [meditəˈreiniən; -njən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Binnenländerin Beispiele Mediterranean Mittelmeerneuter | Neutrum n Mittelmeerraummasculine | Maskulinum m Mediterranean Beispiele Mediterranean person Mitteleuropäer(in) Mediterranean person Binnenländer(in) mediterranean inland inhabitant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mediterranean inland inhabitant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„sea“: adjective sea [siː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See…, Meeres… Schiffs…, Marine… See…, Meeres… sea sea Schiffs… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Marine… sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „sea“: noun sea [siː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) See, Meer Ozean, WeltMeer See See Meer See Weitere Beispiele... Seefeminine | Femininum f sea Meerneuter | Neutrum n sea sea Beispiele by the sea am Meer by the sea by sea auf dem Seeweg by sea by sea and land zu Wasserand | und u. zu Lande by sea and land closed sea für fremdländische Schiffe geschlossenes Meer closed sea für fremdländische Schiffe the four seas die vier (Großbritannien umgebenden) Meere (Ärmelkanal, Irische See, Atlantik, Nordsee) the four seas the bottom of the sea der Meeresboden, -grund the bottom of the sea at the bottom of the sea auf dem Mereresboden at the bottom of the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ozeanmasculine | Maskulinum m sea ocean (Welt)Meerneuter | Neutrum n sea ocean sea ocean sea → siehe „seven seas“ sea → siehe „seven seas“ Seemasculine | Maskulinum m sea rare | seltenselten (lake) sea rare | seltenselten (lake) Beispiele the Sea of Galilee das Galiläische Meer, der See Genezareth the Sea of Galilee See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell Beispiele a heavy sea ein schwerer Seegang a heavy sea long (short) sea lange (kurze) See (mit langen… and …, respectively | beziehungsweise bzw. kurzen Wellen) long (short) sea a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) eine spiegelglatte See a sea like a looking glass (or | oderod like a sheet of glass) Seefeminine | Femininum f sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave Beispiele seas mountains high berghohe Wellen seas mountains high half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl beschwipst betrunken half seas over slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a sea of troubles ein Meer von Mühsal a sea of troubles seas of blood Ströme von Blut, Blutströme seas of blood a sea of upturned faces ein Meer aufblickender Gesichter a sea of upturned faces brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → siehe „laver“ Beispiele at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf See, zur See at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ratlos, hilflos, im Ungewissen usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Dunkeln tappen, schwimmen to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beyond the seas, over sea(s) nachor | oder od in Übersee beyond the seas, over sea(s) to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seemann sein, zur See fahren to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in See stechen, absegeln to go to sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to go to sea zur See gehen (Seemann werden) to go to sea the high seas die hohe See, die Hochsee the high seas in the open sea auf hoher See in the open sea on the sea auf See, zur See an der See, an der Küste (gelegen) on the sea out to sea aufs Meer hinaus out to sea to put to sea in See stechen to put to sea when the sea gives up its dead wenn die See ihre Toten herausgibt (bei der Auferstehung des Fleisches) when the sea gives up its dead between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there are plenty more fish in the sea es gibt noch mehr (davon) auf der Welt there are plenty more fish in the sea Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Mediterranean race“: noun Mediterranean racenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Völkergruppe des mitteleuropäischen Raums Völkergruppefeminine | Femininum f des mitteleuropäischen Raums Mediterranean race in ethnology Mediterranean race in ethnology
„deep-sea“: adjective deep-seaadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tiefsee…, Hochsee… Tiefsee…, Hochsee… deep-sea deep-sea Beispiele deep-sea fish Tiefseefisch deep-sea fish deep-sea fishing Hochseefischerei deep-sea fishing deep-sea lead Tiefsee-, Tiefenlot deep-sea lead
„high seas“: plural high seasplural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Meere auf hoher See Beispiele the high seas die Meereplural | Plural pl the high seas on the high seas auf hoher See on the high seas
„Mediterranean fever“: noun Mediterranean fevernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maltafieber, Bruzellose Maltafieberneuter | Neutrum n Mediterranean fever medicine | MedizinMED Bruzellosefeminine | Femininum f Mediterranean fever medicine | MedizinMED Mediterranean fever medicine | MedizinMED
„Aegean“: adjective Aegean [iːˈdʒiːən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Ägäis Beispiele the Aegean (Sea) die Ägäis the Aegean (Sea)
„empress“: noun empress [ˈempris]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaiserin BeHerrscherin Kaiserinfeminine | Femininum f empress empress (Be)Herrscherinfeminine | Femininum f empress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig empress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele empress of the seas Herrscherin der Meere empress of the seas