Deutsch-Englisch Übersetzung für "Lebenslaeufe"

"Lebenslaeufe" Englisch Übersetzung

tabellarisch
[tabɛˈlaːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tabular
    tabellarisch
    tabulated
    tabellarisch
    tabellarisch
Beispiele
tabellarisch
[tabɛˈlaːrɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Werdegang
Maskulinum | masculine m <Werdegang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • career
    Werdegang beruflicher
    background
    Werdegang beruflicher
    Werdegang beruflicher
Beispiele
  • er beschreibt seinen Werdegang in seinem Lebenslauf
    he describes his career in his résumé amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he describes his career in his curriculum vitae britisches Englisch | British EnglishBr
    er beschreibt seinen Werdegang in seinem Lebenslauf
  • course of manufacture
    Werdegang Technik | engineeringTECH eines Industrieprodukts
    Werdegang Technik | engineeringTECH eines Industrieprodukts
Lebenslauf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • course of (ones) life
    Lebenslauf Werdegang
    Lebenslauf Werdegang
  • résumé amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lebenslauf geschriebener
    Lebenslauf geschriebener
  • curriculum vitae britisches Englisch | British EnglishBr
    Lebenslauf
    Lebenslauf
handschriftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handwritten, written (by hand), chirographical
    handschriftlich von Hand geschrieben
    handschriftlich von Hand geschrieben
Beispiele
Beispiele
  • handschriftliche Quellen Geschichte | historyHIST
    manuscript sources
    handschriftliche Quellen Geschichte | historyHIST
handschriftlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in writing
    handschriftlich
    handschriftlich
Beispiele
unterschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • embezzle
    unterschlagen Gelder
    unterschlagen Gelder
Beispiele
  • er hat im Laufe des letzten Jahres 1000 Euro unterschlagen
    he embezzled 1,000 euros in the course of last year
    er hat im Laufe des letzten Jahres 1000 Euro unterschlagen
  • intercept
    unterschlagen Brief
    unterschlagen Brief
  • suppress
    unterschlagen Beweisstücke, Urkunden, Testament etc
    unterschlagen Beweisstücke, Urkunden, Testament etc
  • hold back, keep (etwas | somethingsth) quiet, keep quiet about
    unterschlagen Nachricht, Neuigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unterschlagen Nachricht, Neuigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • skip
    unterschlagen Stelle im Text figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    leave out
    unterschlagen Stelle im Text figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unterschlagen Stelle im Text figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
unterschlagen
Neutrum | neuter n <Unterschlagens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)