„hüben“: Adverb hüben [ˈhyːbən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on this side, over here on this side hüben over here hüben hüben Beispiele hüben und drüben on this side and on the other side, on either side, over here and over there hüben und drüben hüben wie drüben on this (oder | orod our) side as well as on that (oder | orod their) side, on both sides hüben wie drüben
„hub“: noun hub [hʌb]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) RadNabe Mittel-, Angelpunkt Patrize, Verbindungsstück, Hemmklotz, Kaminvorsprung Hubstation, Kontrollzentrum Klemme (Rad)Nabefeminine | Femininum f hub of wheel hub of wheel Beispiele up to the hub American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Hals, ganzand | und u. gar up to the hub American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mittel-, Angelpunktmasculine | Maskulinum m hub middle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hub middle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele hub of the Universe Mittelpunkt der Welt hub of the Universe the Hub Spitzname für American English | amerikanisches EnglischUS Boston the Hub Spitzname für American English | amerikanisches EnglischUS Patrizefeminine | Femininum f hub engineering | TechnikTECH punch used in minting coins hub engineering | TechnikTECH punch used in minting coins Verbindungsstückneuter | Neutrum n hub engineering | TechnikTECH connecting joint between two pipes hub engineering | TechnikTECH connecting joint between two pipes Hemmklotzmasculine | Maskulinum m hub engineering | TechnikTECH block forming obstruction hub engineering | TechnikTECH block forming obstruction Kaminvorsprungmasculine | Maskulinum m hub engineering | TechnikTECH stove attachment hub engineering | TechnikTECH stove attachment Hubstationfeminine | Femininum f hub electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontrollzentrumneuter | Neutrum n hub electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hub electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Klemmefeminine | Femininum f hub electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hub electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„Hub“: Maskulinum Hub [huːp]Maskulinum | masculine m <Hub(e)s; Hübe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heaving, lifting travel, stroke, lift, throw, traverse heaving Hub Heben lifting Hub Heben Hub Heben travel Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches traverse Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches stroke Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels lift Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils throw Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel Beispiele Hub rückwärts backstroke Hub rückwärts Hub → siehe „Hubraum“ Hub → siehe „Hubraum“
„hub“: noun hub [hʌb]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) EheMann, Männchen (Ehe)Mannmasculine | Maskulinum m hub husband Männchenneuter | Neutrum n hub husband hub husband
„hub“ hub <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“ hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“
„Hube“: Femininum Hube [ˈhuːbə]Femininum | feminine f <Hube; Huben> süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hide of land hide (of land) Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe
„hübe“ hübe [ˈhyːbə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“ hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“
„USB-Hub“: Maskulinum USB-Hub [-ˌhap]Maskulinum | masculine m <USB-Hubs; USB-Hubs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) USB hub USB hub USB-Hub Computer | computersCOMPUT USB-Hub Computer | computersCOMPUT
„anheben“: transitives Verb anhebentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lift up, raise raise, increase jack up increase accentuate lift boost lift (up), raise anheben [auf]heben anheben [auf]heben Beispiele einen Schrank leicht anheben to lift a cupboard slightly einen Schrank leicht anheben seine Arme anheben to raise one’s arms seine Arme anheben raise anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc increase anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc jack up anheben Technik | engineeringTECH Auto etc anheben Technik | engineeringTECH Auto etc increase anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit accentuate anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve lift anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF boost anheben Musik | musical termMUS Frequenz anheben Musik | musical termMUS Frequenz „anheben“: intransitives Verb anhebenintransitives Verb | intransitive verb v/i obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begin, start, commence begin anheben start anheben commence anheben anheben Beispiele zu sprechen anheben to begin to speak zu sprechen anheben er hob (oder | orod hub) (also) an he began (to speak) thus er hob (oder | orod hub) (also) an zu singen anheben to strike up (a tune) zu singen anheben
„Firma“: Femininum Firma [ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) company, firm, business, establishment, concern Messrs firm name, style company Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen firm Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen business Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen establishment Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen concern Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen Beispiele die Firma X the firm of X die Firma X für eine Firma zeichnen to sign for a firm für eine Firma zeichnen eine alte, angesehene Firma an old and reputable firm eine alte, angesehene Firma wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung we have been associated with your company for a long time wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung er ist bei der Firma X angestellt he works for the X company er ist bei der Firma X angestellt eine gut gehende Firma a going (oder | orod flourishing) concern eine gut gehende Firma Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen firm (oder | orod trade) name, style Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung Beispiele unter der Firma X under the (firm) name (oder | orod style) of X unter der Firma X Messrs Firma in der Adresse Firma in der Adresse Beispiele (An die) Firma Huber Messrs Huber (An die) Firma Huber Firma Müller eine Person Mr Müller Firma Müller eine Person Firma Müller Firma Messrs Müller Firma Müller Firma Herrn A. in Firma X Mr A. c/o Messrs X Herrn A. in Firma X Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen