„Gör“: Neutrum Gör [gøːr]Neutrum | neuter n <Gör(e)s; Gören> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kid brat little madam kid Gör Kind Gör Kind Beispiele zwei süße Gören two dear (oder | orod sweet) little kids zwei süße Gören brat Gör ungezogenes Kind Gör ungezogenes Kind little madam Gör freches Mädchen Gör freches Mädchen
„Göre“: Femininum Göre [ˈgøːrə]Femininum | feminine f <Göre; Gören> norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) little madam little madam Göre Gör Göre Gör
„gor“ gor [goːr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gor → siehe „gären“ gor → siehe „gären“
„göre“ göre <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) göre → siehe „gären“ göre → siehe „gären“
„Gore-Tex®“: Neutrum Gore-Tex® [ˈgɔːrtɛks]Neutrum | neuter n <Gore-Tex; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gore-Tex® Gore-Tex® Gore-Tex® Textilindustrie | textilesTEX Gore-Tex® Textilindustrie | textilesTEX
„gären“: intransitives Verb gären [ˈgɛːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <gärt; gor; gegoren; hund | and u. sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ferment sweat ferment gären von Wein, Bier etc gären von Wein, Bier etc Beispiele der Most gärt the cider is fermenting (oder | orod is in fermentation) der Most gärt sweat gären von Tabak gären von Tabak „gären“: transitives Verb gären [ˈgɛːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ferment, make ferment sweat ferment, make (etwas | somethingsth) ferment gären Bier etc gären Bier etc sweat gären Tabak gären Tabak „'Gären“: Neutrum gärenNeutrum | neuter n <Gärens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Gären → siehe „Gärung“ 'Gären → siehe „Gärung“
„frech“: Adjektiv frech [frɛç]Adjektiv | adjective adj <frecher; frechst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cheeky, fresh, impudent, impertinent, insolent, sassy forward, cocky brazen, barefaced, shameless daring, bold, audacious presumptuous immodest saucy, pert, smart saucy cheeky frech unverschämt impudent frech unverschämt impertinent frech unverschämt insolent frech unverschämt sassy frech unverschämt frech unverschämt auch | alsoa. fresh amerikanisches Englisch | American EnglishUS frech frech Beispiele eine freche Bemerkung a cheeky remark eine freche Bemerkung freches Gör (oder | orod Luder, Stück) umgangssprachlich | familiar, informalumg cheeky girl (oder | orod thing) minx, hussy freches Gör (oder | orod Luder, Stück) umgangssprachlich | familiar, informalumg ein frecher Spatz a cheeky little sparrow ein frecher Spatz komm (oder | orod werd) mir ja nicht frech! don’t be cheeky to me! komm (oder | orod werd) mir ja nicht frech! gib ja keine freche Antwort! don’t answer back! don’t be cheeky! that’s enough of your lip! gib ja keine freche Antwort! er ist frech wie Oskar (oder | orod ein Rohrspatz) umgangssprachlich | familiar, informalumg he is as bold as brass er ist frech wie Oskar (oder | orod ein Rohrspatz) umgangssprachlich | familiar, informalumg er war so frech (oder | orod frech genug) zu behaupten … he had the impudence (oder | orod insolence, cheek) to say … er war so frech (oder | orod frech genug) zu behaupten … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen forward frech vorlaut, naseweis cocky frech vorlaut, naseweis frech vorlaut, naseweis brazen frech schamlos barefaced frech schamlos shameless frech schamlos frech schamlos Beispiele eine freche Lüge a barefaced lie eine freche Lüge mit frecher Stirn behauptete er … he brazenly said … mit frecher Stirn behauptete er … daring frech kühn, dreist bold frech kühn, dreist audacious frech kühn, dreist frech kühn, dreist Beispiele ein frecher Überfall a daring attack ein frecher Überfall presumptuous frech anmaßend frech anmaßend immodest frech unbescheiden frech unbescheiden Beispiele eine freche Forderung an immodest demand eine freche Forderung saucy frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg pert frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg smart frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg frech kess, fesch umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ein freches Hütchen a saucy (oder | orod jaunty, natty) little hat ein freches Hütchen ein freches Näschen a pert little nose ein freches Näschen saucy frech keck, herausfordernd umgangssprachlich | familiar, informalumg frech keck, herausfordernd umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine freche Melodie a saucy tune eine freche Melodie eine freche Karikatur Zeichnung a saucy cartoon eine freche Karikatur Zeichnung eine freche Karikatur Zerrbild a saucy caricature eine freche Karikatur Zerrbild „frech“: Adverb frech [frɛç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he brazenly told her that …... to give a cheeky answer... to lie brazenly to... Beispiele er sagte ihr frech ins Gesicht, dass … he brazenly told her that … er sagte ihr frech ins Gesicht, dass … jemandem frech antworten to givejemand | somebody sb a cheeky answer, to answer (sass amerikanisches Englisch | American EnglishUSjemand | somebody sb back jemandem frech antworten jemanden frech anlügen to lie brazenly tojemand | somebody sb, to telljemand | somebody sb a barefaced lie, to lie to sb’s face jemanden frech anlügen