„familial“: adjective familial [fəˈmiljəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Familien… Familien… familial familial
„family“: noun family [ˈfæmili; -məli]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Familie, Sippe Stamm, Geschlecht, Vorfahren Familie, Herkommen, Abkunft Familie SprachFamilie Schar Familiefeminine | Femininum f family Sippefeminine | Femininum f family family Beispiele a teacher’s family eine Lehrer(s)familie a teacher’s family have you a family? haben Sie Familie have you a family? to raise a family (Kinder)? Kinder aufziehen to raise a family (Kinder)? a family of four eine vierköpfige Familie a family of four Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Stammmasculine | Maskulinum m family lineage Geschlechtneuter | Neutrum n family lineage Vorfahrenplural | Plural pl family lineage family lineage Familiefeminine | Femininum f family descent Herkommenneuter | Neutrum n family descent Abkunftfeminine | Femininum f family descent family descent Beispiele of family obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aus guteror | oder od vornehmer Familie, aus gutem Haus of family obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Familiefeminine | Femininum f family biology | BiologieBIOL family biology | BiologieBIOL (Sprach)Familiefeminine | Femininum f family linguistics | SprachwissenschaftLING of languages family linguistics | SprachwissenschaftLING of languages Scharfeminine | Femininum f family mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH family mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele family of characteristics Kennlinienfeld family of characteristics „family“: adjective family [ˈfæmili; -məli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zur Familie gehörig, Familien…, Haus… zur Familie gehörig, Familien…, Haus… family family Beispiele in a family way vertraulich, ungezwungen in a family way to be in the family way in andern Umständen sein to be in the family way family affair Familienangelegenheit family affair family doctor Hausarzt family doctor family environment häusliches Milieu family environment family likeness Familienähnlichkeit family likeness family welfare Familienwohlfahrt,-fürsorge family welfare Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lover“: Maskulinum Lover [ˈlavər]Maskulinum | masculine m <Lovers; Lover> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) boyfriend, lover boyfriend Lover Liebhaber lover Lover Liebhaber Lover Liebhaber
„love“: noun love [lʌv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liebe Liebling, Liebchen, Schatz Liebe, Liebschaft, Liebesaffäre lieber Kerl reizendes entzückendes Ding, Gedicht nichts, null Waldrebe Liebefeminine | Femininum f (of, for, to, toward[s]somebody | jemand sb zu jemandem of, for, tosomething | etwas sth zu einer Sache) love sinnlicheor | oder od geistige love sinnlicheor | oder od geistige Beispiele to fall in love with sich verlieben in (accusative (case) | Akkusativakk) to fall in love with to make love tosomebody | jemand sb jemanden lieben, mit jemandem schlafen to make love tosomebody | jemand sb all’s fair in love and war in der Liebeand | und u. im Krieg ist alles erlaubt all’s fair in love and war for love for fun zum Spaß, zum Vergnügen for love for fun for love for free gratis, umsonst, aus Freude an der Sache for love for free to play for love um die Ehre (also nicht um Geld) spielen to play for love for the love of um … willen (especially | besondersbesonders in beschwörenden Ausrufen) for the love of for the love of God um Gottes willen for the love of God not for love or money nicht für Geldand | und u. gute Worte not for love or money give my love to her grüße sie herzlich von mir give my love to her to send one’s love tosomebody | jemand sb jemanden grüßen lassen to send one’s love tosomebody | jemand sb love, Joanna end of letter viele liebe Grüße, Joanna love, Joanna end of letter in love verliebt (with inaccusative (case) | Akkusativ akk) in love to make love to (jemanden) hofieren, umwerben, lieben (jemandem) den Hof machen to make love to there is no love lost between them sie können einander nicht ausstehen there is no love lost between them “Llove’s Labour’s Lost“ „Verlorene Liebesmüh“ (Lustspiel von Shakespeare) “Llove’s Labour’s Lost“ love of country Vaterlandsliebe love of country love of learning Liebe zur Wissenschaft love of learning a labor of love eine gern getane Arbeit a labor of love Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Love personified, especially as a deity die Liebe Love personified, especially as a deity Beispiele also | aucha. Loves little cupids <plural | Pluralpl> Amorettenplural | Plural pl (geflügelte Kindergestalten in der bildenden Kunst) also | aucha. Loves little cupids <plural | Pluralpl> Lieblingmasculine | Maskulinum m love darling Liebchenneuter | Neutrum n love darling Schatzmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders Mädchenor | oder od Frau) love darling love darling Beispiele my love Liebling (als Anrede,especially | besonders besonders zwischen Eheleuten) my love Liebefeminine | Femininum f love affair Liebschaftfeminine | Femininum f love affair Liebesaffärefeminine | Femininum f love affair love affair Beispiele the loves of the gods die Liebesaffären der Götter the loves of the gods lieber Kerl love familiar, informal | umgangssprachlichumg love familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is an old love er ist ein lieber alter Kerl he is an old love isn’t she a love? ist sie nicht ein lieber Kerl? isn’t she a love? reizendesor | oder od entzückendes Ding, Gedichtneuter | Neutrum n love delightful thing familiar, informal | umgangssprachlichumg love delightful thing familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele what loves of teacups! was für reizende Teetassen! what loves of teacups! nichts, null love sports | SportSPORT love sports | SportSPORT Beispiele love all null zu null love all Waldrebefeminine | Femininum f love botany | BotanikBOT Clematis vitalba love botany | BotanikBOT Clematis vitalba „love“: transitive verb love [lʌv]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lieben, lieb haben gernhaben, gern mögen lieben, lieb haben love a person love a person gernhaben, gern mögen love love Beispiele I love books ich liebe Bücher I love books he loves visiting his aunt er besucht sehr gerne seine Tante he loves visiting his aunt roses love sunlight Rosen lieben das Sonnenlicht roses love sunlight to love one’s love with an A (with a B) Einlöseformel bei Pfänderspielen, wobei ein zu dem gegebenen Buchstaben passendes Wort zu nennen ist to love one’s love with an A (with a B) Lord love you! du lieber Himmel! Lord love you! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „love“: intransitive verb love [lʌv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lieben, Liebe fühlen, verliebt sein Weitere Beispiele... lieben, Liebe fühlen love especially | besondersbesonders verliebt sein love love Beispiele to love to dosomething | etwas sth something | etwasetwas schrecklich gern tun to love to dosomething | etwas sth will you come? I should love to wollen Sie kommen? Ich möchte schrecklich gern will you come? I should love to
„lovely“: adjective lovely [ˈlʌvli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lieblich, wunderschön, allerliebst, hold, entzückend schön köstlich, herrlich liebenswürdig, -wert, liebend, zärtlich reizend lieblich, wunderschön, allerliebst, hold, entzückend, reizend lovely lovely Beispiele a lovely flower eine herrlicheor | oder od wunderschöne Blume a lovely flower schön lovely pleasing lovely pleasing Beispiele a lovely character ein schöner Charakter a lovely character köstlich, herrlich lovely enjoyable familiar, informal | umgangssprachlichumg lovely enjoyable familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele what a lovely joke! was für ein köstlicher Witz! what a lovely joke! we had a lovely time es war sehr schön we had a lovely time liebenswürdig, -wert lovely charming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely charming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs liebend, zärtlich lovely loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely loving obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lovely syn vgl. → siehe „beautiful“ lovely syn vgl. → siehe „beautiful“ „lovely“: noun lovely [ˈlʌvli]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schöne, Schönheit Schönefeminine | Femininum f lovely Schönheitfeminine | Femininum f (schöne Frau,especially | besonders besonders vom Theater) lovely lovely
„family viewing“: noun family viewingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dieser Film ist nicht für Familien geeignet Beispiele this film is not family viewing dieser Film ist nicht für Familien geeignet this film is not family viewing
„love-in“: noun love-in [ˈlʌvɪn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegenseitige Beweihräucherung gegenseitige Beweihräucherung love-in love-in Beispiele as usual the meeting was a love-in das Meeting war wie immer nichts weiter als eine gegenseitige Beweihräucherung as usual the meeting was a love-in
„loving“: adjective loving [ˈlʌviŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liebend, Liebes… liebend, verliebt, zärtlich, liebevoll liebend, zugetan, treu ergeben liebend, Liebes… loving loving Beispiele loving words Liebesworte loving words liebend, verliebt, zärtlich, liebevoll loving amorous loving amorous liebend, zugetan, treu (ergeben) loving loving Beispiele your loving father als Briefschluss Dein Dich liebender Vater your loving father als Briefschluss our loving subjects unsere treuen Untertanen our loving subjects
„ardency“: noun ardency [ˈɑː(r)dənsi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hitze, Glut, Brennen Wärme, Inbrunst, Glut, Feuer, Heftigkeit Leidenschaftlichkeit Hitzefeminine | Femininum f ardency rare | seltenselten (heat) Glutfeminine | Femininum f ardency rare | seltenselten (heat) Brennenneuter | Neutrum n ardency rare | seltenselten (heat) ardency rare | seltenselten (heat) Wärmefeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Inbrunstfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerneuter | Neutrum n ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heftigkeitfeminine | Femininum f ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaft(lichkeit)feminine | Femininum f (des Gefühls) ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ardency passion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the ardency of love das Feuer der Liebe the ardency of love
„intoxicated“: adjective intoxicatedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berauscht, betrunken Weitere Beispiele... berauscht, betrunken intoxicated intoxicated intoxicated syn vgl. → siehe „drunk“ intoxicated syn vgl. → siehe „drunk“ Beispiele (with, by) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig berauscht, trunken (von), erregt (von, durch) (with, by) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig intoxicated with love liebe(s)trunken intoxicated with love