Deutsch-Englisch Übersetzung für "Drohnen-Überwachung"

"Drohnen-Überwachung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Überdachung?
Überwachung
Femininum | feminine f <Überwachung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • supervision
    Überwachung des Verkehrs, der Lebensmittel etc
    control
    Überwachung des Verkehrs, der Lebensmittel etc
    Überwachung des Verkehrs, der Lebensmittel etc
Beispiele
  • scharfe Überwachung
    close supervision
    scharfe Überwachung
  • die technische Überwachung eines Fahrzeugs
    the technical supervision of a vehicle
    die technische Überwachung eines Fahrzeugs
  • supervision
    Überwachung von Angestellten, Behörden etc
    oversight
    Überwachung von Angestellten, Behörden etc
    Überwachung von Angestellten, Behörden etc
Beispiele
  • ihm unterlag die Überwachung dreier Abteilungen
    he was in charge of the supervision of three departments
    ihm unterlag die Überwachung dreier Abteilungen
  • surveillance
    Überwachung polizeiliche
    Überwachung polizeiliche
Beispiele
  • die Überwachung politischer Versammlungen durch die Polizei
    the surveillance of political meetings by the police
    die Überwachung politischer Versammlungen durch die Polizei
  • close observation
    Überwachung wissenschaftliche
    Überwachung wissenschaftliche
  • supervision
    Überwachung Medizin | medicineMED
    control
    Überwachung Medizin | medicineMED
    Überwachung Medizin | medicineMED
  • follow-up (check)
    Überwachung Medizin | medicineMED nach Behandlung
    Überwachung Medizin | medicineMED nach Behandlung
Beispiele
  • Überwachung von Kontaktpersonen
    control of contacts
    Überwachung von Kontaktpersonen
  • Überwachung der Schwangerschaft
    prenatal supervision (oder | orod care)
    Überwachung der Schwangerschaft
  • control
    Überwachung Militär, militärisch | military termMIL eines Gebietes
    Überwachung Militär, militärisch | military termMIL eines Gebietes
  • surveillance
    Überwachung Militär, militärisch | military termMIL eines Gebietes, Beobachtung
    Überwachung Militär, militärisch | military termMIL eines Gebietes, Beobachtung
Drohne
[ˈdroːnə]Femininum | feminine f <Drohne; Drohnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • male (honey) bee, drone (bee)
    Drohne Zoologie | zoologyZOOL
    Drohne Zoologie | zoologyZOOL
  • drone
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parasite
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sponger
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    idler
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Drohne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • drone
    Drohne Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
    Drohne Militär, militärisch | military termMIL Geschütz
  • drone
    Drohne Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Drohne Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Drohn
[droːn]Maskulinum | masculine m <Drohnen; Drohnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • male (honey) bee, drone (bee)
    Drohn Zoologie | zoologyZOOL Drohne
    Drohn Zoologie | zoologyZOOL Drohne
…überwachung
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dröhnen
[ˈdrøːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resound
    dröhnen von Stimme etc
    dröhnen von Stimme etc
  • boom
    dröhnen stärker
    roar
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
Beispiele
  • resound, ring (out), echo
    dröhnen von Schritt etc
    dröhnen von Schritt etc
  • rumble
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
    roll
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
    dröhnen von Donner, Geschütz etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • hum
    dröhnen von Maschine etc
    throb
    dröhnen von Maschine etc
    dröhnen von Maschine etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
Beispiele
  • der Lärm der Motoren dröhnt mir in den Ohren
    the noise of the engines is roaring (oder | orod booming, ringing) in my ears
    der Lärm der Motoren dröhnt mir in den Ohren
  • mein Kopf dröhnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    my head is ringing (oder | orod buzzing)
    mein Kopf dröhnt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • resound
    dröhnen von Boden, Halle etc
    ring
    dröhnen von Boden, Halle etc
    echo
    dröhnen von Boden, Halle etc
    dröhnen von Boden, Halle etc
Beispiele
  • die Fabrikhallen dröhnten von dem Lärm der Maschinen
    the workshops resounded with the noise of the engines
    die Fabrikhallen dröhnten von dem Lärm der Maschinen
  • vibrate
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shake
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quake
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dröhnen erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • drone
    dröhnen eintönig dahinreden Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    dröhnen eintönig dahinreden Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
dröhnen
[ˈdrøːnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thunder
    dröhnen lautstark verkünden
    dröhnen lautstark verkünden
Beispiele
  • jemandem eine dröhnen einen Schlag verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sockjemand | somebody sb one
    jemandem eine dröhnen einen Schlag verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
dröhnen
Neutrum | neuter n <Dröhnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boom
    dröhnen der Stimme etc
    roar
    dröhnen der Stimme etc
    dröhnen der Stimme etc
  • echo
    dröhnen der Schritte etc
    dröhnen der Schritte etc
  • rumble
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
    roll
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
    dröhnen des Donners, der Geschütze etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • hum
    dröhnen von Maschinen etc
    throb
    dröhnen von Maschinen etc
    dröhnen von Maschinen etc
  • roar
    dröhnen stärker
    boom
    dröhnen stärker
    dröhnen stärker
  • resonance
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
    echo
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
    dröhnen des Bodens, einer Halle etc
  • vibration
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shake
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quake
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dröhnen Erzittern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
TÜV
[tʏf]Abkürzung | abbreviation abk <TÜV> (= Technischer Überwachungs-Verein)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • etwa MOT (test) britisches Englisch | British EnglishBr
    TÜV
    TÜV
  • vehicle inspection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    TÜV
    TÜV
Beispiele
  • durch/nicht durch den TÜV kommen Auto
    to pass/to fail its MOT
    durch/nicht durch den TÜV kommen Auto
  • durch/nicht durch den TÜV kommen
    to pass/to fail its inspection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch/nicht durch den TÜV kommen
TÜV®
[tʏf]Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <TÜV; keinPlural | plural pl> (= Technischer Überwachungs-Verein)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • safety inspection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    TÜV® Fahrzeugtest
    TÜV® Fahrzeugtest
  • MOT britisches Englisch | British EnglishBr
    TÜV®
    TÜV®
Beispiele
  • durch den TÜV kommen
    to get through its safety inspection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to get through its MOT britisches Englisch | British EnglishBr
    durch den TÜV kommen
  • mein Auto hat noch ein Jahr TÜV
    my car’s safety inspection certificate amerikanisches Englisch | American EnglishUS is still valid for one year
    my car’s MOT britisches Englisch | British EnglishBr is still valid for one year
    mein Auto hat noch ein Jahr TÜV

  • dull
    dumpf Ton, Geräusch etc
    muffled
    dumpf Ton, Geräusch etc
    dumpf Ton, Geräusch etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • moldy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dumpf modrig
    dumpf modrig
  • mouldy, musty britisches Englisch | British EnglishBr
    dumpf
    dumpf
Beispiele
  • dull
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    oppressed
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    numb
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    torpid
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    apathetic
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dumpf Gefühl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dull
    dumpf Medizin | medicineMED Schmerz
    dumpf Medizin | medicineMED Schmerz
  • heavy
    dumpf Schweigen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gloomy
    dumpf Schweigen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sullen
    dumpf Schweigen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismal
    dumpf Schweigen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dumpf Schweigen, Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dumpf
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    dumpf
    dumpf
Beispiele
  • vague
    dumpf undeutlich, dunkel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dim
    dumpf undeutlich, dunkel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faint
    dumpf undeutlich, dunkel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dumpf undeutlich, dunkel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
dumpf
[dʊmpf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele