Deutsch-Englisch Übersetzung für "Datei+eröffnen"

"Datei+eröffnen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Daten, Date oder SPOOL-Datei?
Ausdruck
Maskulinum | masculine m <Ausdruck(e)s; Ausdrucke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • printing:
    Ausdruck BUCHDRUCK Ausdrucken <nurSingular | singular sg>
    Ausdruck BUCHDRUCK Ausdrucken <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ausdruck in Datei Druckoption <nurSingular | singular sg>
    print to file
    Ausdruck in Datei Druckoption <nurSingular | singular sg>
  • printout
    Ausdruck BUCHDRUCK Ausgedrucktes
    hard copy
    Ausdruck BUCHDRUCK Ausgedrucktes
    Ausdruck BUCHDRUCK Ausgedrucktes
Torreigen
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
doppelklicken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf doppelgeklickt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • double-click
    doppelklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    doppelklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • ich doppelklicke auf die Datei
    I double-click (on) the file
    ich doppelklicke auf die Datei
doppelklicken
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • double click
    doppelklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Maus
    doppelklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT mit Maus
ungeschützt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unsheltered
    ungeschützt Bucht, Pflanze etc
    exposed
    ungeschützt Bucht, Pflanze etc
    ungeschützt Bucht, Pflanze etc
  • undefended
    ungeschützt Militär, militärisch | military termMIL
    vulnerable
    ungeschützt Militär, militärisch | military termMIL
    exposed
    ungeschützt Militär, militärisch | military termMIL
    ungeschützt Militär, militärisch | military termMIL
  • bare
    ungeschützt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung, Kontakt
    exposed
    ungeschützt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung, Kontakt
    ungeschützt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leitung, Kontakt
  • nonprotectedauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    ungeschützt Technik | engineeringTECH gegen Zugriff etc
    ungeschützt Technik | engineeringTECH gegen Zugriff etc
Beispiele
Datei
[daˈtai]Femininum | feminine f <Datei; Dateien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (computer) file
    Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • Eigene Dateien in Windows
    My Documents
    Eigene Dateien in Windows
  • (data) file
    Datei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    Datei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
downloaden
[ˈdaunloːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf downgeloadet; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • download
    downloaden Internet | InternetINTERNET
    downloaden Internet | InternetINTERNET
Beispiele
eröffnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    eröffnen Ausstellung, Verkehrslinie, Sitzung, Spielzeit etc
    eröffnen Ausstellung, Verkehrslinie, Sitzung, Spielzeit etc
  • inaugurate
    eröffnen feierlich
    eröffnen feierlich
Beispiele
  • open
    eröffnen Geschäft, Praxis etc
    set up
    eröffnen Geschäft, Praxis etc
    establish
    eröffnen Geschäft, Praxis etc
    start
    eröffnen Geschäft, Praxis etc
    eröffnen Geschäft, Praxis etc
Beispiele
  • open
    eröffnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto, Kredit
    eröffnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto, Kredit
  • institute
    eröffnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkursverfahren
    eröffnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konkursverfahren
  • open
    eröffnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhandlungen etc
    eröffnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhandlungen etc
  • open
    eröffnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament
    read
    eröffnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament
    eröffnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Testament
Beispiele
  • open up
    eröffnen Aussichten, Möglichkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offer
    eröffnen Aussichten, Möglichkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eröffnen Aussichten, Möglichkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas eröffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to disclose (oder | orod reveal)etwas | something sth tojemand | somebody sb, to informjemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas eröffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat mir eröffnet, dass sie ein Kind erwartet
    she told me she was expecting a baby
    sie hat mir eröffnet, dass sie ein Kind erwartet
  • explain
    eröffnen Gedanken, Absichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    set forth
    eröffnen Gedanken, Absichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expound
    eröffnen Gedanken, Absichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eröffnen Gedanken, Absichten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • open
    eröffnen Militär, militärisch | military termMIL Feuer, Feindseligkeiten
    start
    eröffnen Militär, militärisch | military termMIL Feuer, Feindseligkeiten
    eröffnen Militär, militärisch | military termMIL Feuer, Feindseligkeiten
  • open
    eröffnen Medizin | medicineMED Geschwür etc
    eröffnen Medizin | medicineMED Geschwür etc
  • start
    eröffnen Medizin | medicineMED Geburt
    begin
    eröffnen Medizin | medicineMED Geburt
    eröffnen Medizin | medicineMED Geburt
eröffnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    eröffnen von Geschäft, Saison, Börse etc
    eröffnen von Geschäft, Saison, Börse etc
Beispiele
  • open (oder | orod start) the game
    eröffnen SPIEL beim Schach
    eröffnen SPIEL beim Schach
eröffnen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich eröffnen von Möglichkeiten, Aussichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    open up, offer (oder | orod present) itself
    sich eröffnen von Möglichkeiten, Aussichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine neue Welt eröffnete sich ihm
    a new world opened up before him
    eine neue Welt eröffnete sich ihm
Beispiele
  • sich jemandem eröffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to open one’s heart tojemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb into one’s confidence
    sich jemandem eröffnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
eröffnen
Neutrum | neuter n <Eröffnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Absatzquelle
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • market
    Absatzquelle
    Absatzquelle
Beispiele
anklicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • click on
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
anklicken
Neutrum | neuter n <Anklickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clicking
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    anklicken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Beispiele
  • die Datei lässt sich durch Anklicken öffnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the file can be opened by clicking (on it)
    die Datei lässt sich durch Anklicken öffnen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
heraufschicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • send up
    heraufschicken
    heraufschicken
Beispiele