Deutsch-Englisch Übersetzung für "Cox"

"Cox" Englisch Übersetzung

Meinten Sie COM, cos, cot oder Coxa?
coxed
[k(ɒ)kst]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • coxed four
    Vierermasculine | Maskulinum m mit Steuermann, Vierer mitmasculine | Maskulinum m
    coxed four
cox
[k(ɒ)ks] familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cox für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „coxswain
    cox für familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „coxswain
Cox
[k(ɒ)ks]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cox Orangefeminine | Femininum f (eine Apfelsorte)
    Cox Cox’s Orange Pippin
    Cox Cox’s Orange Pippin
Box and Cox
[b(ɒ)ks ənd k(ɒ)ks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Box and Cox arrangement zwei Personen, die nie zusammen sindor | oder od zur selben Zeit zu Hause sind (nach einem gleichnamigen Lustspiel)
    Abmachung, nach der sich zwei Personen abwechseln
    Box and Cox arrangement zwei Personen, die nie zusammen sindor | oder od zur selben Zeit zu Hause sind (nach einem gleichnamigen Lustspiel)
Cox Orange
, Cox Orange [ˈkɔksʔoˌrãːʒə, ˈkɔksʔoˌraŋʒə]Femininum | feminine f <Cox Orange; Cox Orangen>, Cox OrangeMaskulinum | masculine m <Cox Orange; Cox Orange>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cox’s Orange Pippin
    Cox Orange Apfelsorte
    Cox Orange Apfelsorte
Cox’s Orange Pippin
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Cox Orangefeminine | Femininum f (eine Apfelsorte)
    Cox’s Orange Pippin
    Cox’s Orange Pippin
pair
[pɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paarneuter | Neutrum n
    pair
    pair
Beispiele
  • die beidenoften | oft oft gleichen Teileor | oder od Hälften eines Gegenstandes bezeichnend, im Deutschenusually | meist meist ohne Entsprechung
    pair
    pair
Beispiele
  • Paarneuter | Neutrum n
    pair male and female
    Pärchenneuter | Neutrum n (Mannand | und u. Frau, bei Tieren Männchenand | und u. Weibchen)
    pair male and female
    pair male and female
Beispiele
  • Paarneuter | Neutrum n
    pair (playing) cards | KartenspielKART
    pair (playing) cards | KartenspielKART
  • zwei gleiche (gleichwertige) Karten
    pair cards (playing) cards | KartenspielKART
    pair cards (playing) cards | KartenspielKART
  • Paschmasculine | Maskulinum m
    pair Poker (playing) cards | KartenspielKART
    pair Poker (playing) cards | KartenspielKART
  • zwei Spieler, die als Partner spielen
    pair players (playing) cards | KartenspielKART
    pair players (playing) cards | KartenspielKART
  • (two members of different parties who have agreed not to vote on an issue) zwei Mitglieder verschiedener Parteien in einer politischen Vertretung, die ein Abkommen getroffen haben, bei bestimmten Entscheidungen sich der Stimme zu enthaltenor | oder od der Sitzung fernzubleiben
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • (agreement) dieses Abkommen
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • (party to agreement) einer dieser Partner
    pair politics | PolitikPOL
    pair politics | PolitikPOL
  • Partnermasculine | Maskulinum m
    pair
    Gegenstückneuter | Neutrum n
    pair
    pair
  • (der, die, das) andere (von einem Paar)
    pair
    pair
Beispiele
  • where is the pair to this shoe?
    wo ist der andereor | oder od zweite Schuh?
    where is the pair to this shoe?
  • (Zweier)Gespannneuter | Neutrum n
    pair
    pair
Beispiele
  • a pair of horses , also | aucha. a pair-horseor | oder od a pair
    ein (Zweier)Gespann (Pferde)
    a pair of horses , also | aucha. a pair-horseor | oder od a pair
  • carriage and pair
Beispiele
Beispiele
  • Kameradschaftfeminine | Femininum f
    pair working together in a mine
    pair working together in a mine
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gruppefeminine | Femininum f
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pair set (made up of more than 2 items) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • pair of stairs (or | oderod steps) British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Treppefeminine | Femininum f
    pair of stairs (or | oderod steps) British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • two pair front (back)
    (Raumor | oder od Mieter) im zweiten Stockor | oder od in der zweiten Etage nach vorn (hinten) hinaus
    two pair front (back)
  • Doppeladerfeminine | Femininum f
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Doppelleitungfeminine | Femininum f
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pair electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
pair
[pɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Paar machen aus (dative (case) | Dativdat)
    pair make a pair from
    pair make a pair from
  • paaren (with mit)
    pair animals
    pair animals
pair
[pɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paarweise angeordnet sein
    pair be arranged in twos
    pair be arranged in twos
Beispiele
  • also | aucha. pair off politics | PolitikPOL make an agreement not to vote on an issue
    (mit einem Mitglied einer anderen Partei) ein Abkommen treffen (bei bestimmten Entscheidungen sich der Stimme zu enthaltenor | oder od der Sitzung fernzubleiben)
    also | aucha. pair off politics | PolitikPOL make an agreement not to vote on an issue
Beispiele
  • pair off go away in twos
    pair off go away in twos
  • pair off marry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich verheiraten (with mit)
    pair off marry familiar, informal | umgangssprachlichumg