Deutsch-Englisch Übersetzung für "Alltags-artikel"

"Alltags-artikel" Englisch Übersetzung

Alltag
Maskulinum | masculine m <Alltag(e)s; Alltage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • everyday life, daily routine (oder | orod round)
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
    daily grind
    grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
  • dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
    to escape from daily routine
    dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
  • etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
    to retain a pleasant memory ofetwas | something sth
    etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • weekday
    Alltag Werk-, Wochentag
    workday
    Alltag Werk-, Wochentag
    working day
    Alltag Werk-, Wochentag
    Alltag Werk-, Wochentag
Artikel
[arˈtiːkəl]Maskulinum | masculine m <Artikels; Artikel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • article
    Artikel Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Artikel Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • der männliche [weibliche, sächliche] Artikel
    the masculine [feminine, neuter] article
    der männliche [weibliche, sächliche] Artikel
  • der bestimmte [unbestimmte] Artikel
    the definite [indefinite] article
    der bestimmte [unbestimmte] Artikel
  • article
    Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
    item
    Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
    commodity
    Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
    Artikel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ware
Beispiele
  • ein begehrter Artikel
    an article in great demand
    ein begehrter Artikel
  • einen Artikel führen (oder | orod am Lager haben)
    to keep (oder | orod stock) an item
    einen Artikel führen (oder | orod am Lager haben)
  • einen Artikel verkaufen
    to deal in a line
    einen Artikel verkaufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • article
    Artikel Abhandlung, Aufsatz
    Artikel Abhandlung, Aufsatz
  • paper
    Artikel gelehrter
    Artikel gelehrter
Beispiele
  • article
    Artikel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    paragraph
    Artikel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    clause
    Artikel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    section
    Artikel Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Artikel Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • Artikel 5 des Vertrages (be)sagt
    article 5 of the treaty states
    Artikel 5 des Vertrages (be)sagt
  • gemäß (oder | orod laut) Artikel 15
    according to article 15
    gemäß (oder | orod laut) Artikel 15
  • Article
    Artikel Religion | religionREL des Glaubensbekenntnisses
    Artikel Religion | religionREL des Glaubensbekenntnisses
Facebook®
Neutrum | neuter n <ohne Artikel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Facebook®
    Facebook® Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Facebook® Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • bei/auf Facebook® sein
    to be on Facebook®
    bei/auf Facebook® sein
Art.
Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • art.
    Art.
    Art.
  • auch | alsoa. item, commodity
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
alltags
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on weekdays (oder | orod workdays)
    alltags werktags
    alltags werktags
Beispiele
Alltags-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

begehrt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (much) sought after, in demand (nachgestellt)
    begehrt auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    begehrt auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
verfassen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write, pen (für for)
    verfassen Artikel, Brief, Buch, Rede etc
    verfassen Artikel, Brief, Buch, Rede etc
  • auch | alsoa. compose
    verfassen Gedicht etc literarisch | literaryliter
    verfassen Gedicht etc literarisch | literaryliter
  • draw up
    verfassen Schriftstück, Urkunde etc
    verfassen Schriftstück, Urkunde etc
  • compose
    verfassen Musikstück
    verfassen Musikstück
verfassen
Neutrum | neuter n <Verfassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Verfassen des Artikels <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when writing the article
    beim Verfassen des Artikels <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • composition
    verfassen eines Gedichtes etc
    verfassen eines Gedichtes etc
  • composition
    verfassen eines Musikstückes
    verfassen eines Musikstückes
Frondienst
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod service)
    Frondienst Geschichte | historyHIST
    corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labour britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod service)
    Frondienst Geschichte | historyHIST
    Frondienst Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • Frondienste leisten (für jemanden)
    to do statute labo(u)r (forjemand | somebody sb)
    Frondienste leisten (für jemanden)
  • corvée
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drudgery
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • im Frondienst des Alltags
    in the drudgery of daily routine
    im Frondienst des Alltags
  • unpaid work (for commune, cooperative society, club)
    Frondienst schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Frondienst schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Tretmühle
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grind
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    treadmill
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    monotonous routine
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • treadmill
    Tretmühle zur Bewässerung
    Tretmühle zur Bewässerung