Deutsch-Englisch Übersetzung für "mandelfoermiger gegenstand"

"mandelfoermiger gegenstand" Englisch Übersetzung

Gegenstand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • object
    Gegenstand Objekt
    thing
    Gegenstand Objekt
    Gegenstand Objekt
Beispiele
  • article
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
    item
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
Beispiele
  • object
    Gegenstand des Denkens, Fühlens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand des Denkens, Fühlens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Gegenstand ihres Mitleids
    the object of her pity
    Gegenstand ihres Mitleids
  • er wurde zum Gegenstand allgemeinen Gelächters
    he became a laughingstock amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he became a laughing-stock britisches Englisch | British EnglishBr
    er wurde zum Gegenstand allgemeinen Gelächters
  • Gegenstand des Spottes
    target of mockery (oder | orod ridicule)
    Gegenstand des Spottes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • subject
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    topic
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • theme
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    motif
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subject
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • subject matter
    Gegenstand Inhalt, im Gegensatz zur Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand Inhalt, im Gegensatz zur Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • matter
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affair
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    Gegenstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
    Gegenstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
Beispiele
  • object
    Gegenstand Philosophie | philosophyPHIL
    Gegenstand Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • subject
    Gegenstand Schulwesen | schoolSCHULE Fach österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Gegenstand Schulwesen | schoolSCHULE Fach österreichische Variante | Austrian usageösterr
mandelförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit mandelförmigen Augen
    mit mandelförmigen Augen
  • almondlike
    mandelförmig mandelartig
    almondy
    mandelförmig mandelartig
    mandelförmig mandelartig
  • amygdaline
    mandelförmig
    amygdaloid
    mandelförmig
    amygdalate
    mandelförmig
    amygdalaceous
    mandelförmig
    mandelförmig
beschlagnahmefrei
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beschlagnahmefreie Gegenstände
    exemptions
    beschlagnahmefreie Gegenstände
behaftet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • afflicted (with), affected (by)
    behaftet mit Krankheit etc
    behaftet mit Krankheit etc
  • full (of)
    behaftet mit Mängeln, Fehlern
    behaftet mit Mängeln, Fehlern
Beispiele
  • das Glas ist mit Fehlern behaftet
    the glass is defective (oder | orod full of defectsoder | or od faults)
    das Glas ist mit Fehlern behaftet
  • die mit Fehlern behafteten Gegenstände
    the defective objects
    die mit Fehlern behafteten Gegenstände
  • encumbered, burdened (beide with)
    behaftet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mit Schulden etc
    behaftet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mit Schulden etc
Alabaster
[alaˈbastər]Maskulinum | masculine m <Alabasters; selten Alabaster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alabaster
    Alabaster Mineralogie | mineralogyMINER
    Alabaster Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • weiß wie Alabaster auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) white as alabaster
    weiß wie Alabaster auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Gegenstand aus Alabaster
    alabaster
    Gegenstand aus Alabaster
Kult…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cult (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Kult… stark verehrt
    Kult… stark verehrt
Beispiele
  • Kultauto
    cult car
    Kultauto
  • Kult gegenstand
    cult object
    Kult gegenstand
  • Kultgetränk
    cult drink
    Kultgetränk
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nebeneinanderlegen
<trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zwei Gegenstände genau nebeneinanderlegen
    to arrange two things parallel to each other
    zwei Gegenstände genau nebeneinanderlegen
  • Personen nebeneinanderlegen im Krankenhaus etc
    to lay people next to one another (oder | orod side by side)
    Personen nebeneinanderlegen im Krankenhaus etc
malerisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • picturesque
    malerisch Gegend, Lage etc
    malerisch Gegend, Lage etc
  • scenic
    malerisch besonders landschaftlich schön
    malerisch besonders landschaftlich schön
  • pictorial
    malerisch künstlerisch
    graphic
    malerisch künstlerisch
    malerisch künstlerisch
  • artistic
    malerisch Können
    malerisch Können
malerisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
malerisch
Neutrum | neuter n <Malerischen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verketten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chain (etwas | somethingsth) up
    verketten mit einer Kette
    verketten mit einer Kette
Beispiele
  • link (things) (together), interlink, concatenate
    verketten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verketten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • (inter)link
    verketten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    verketten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
verketten
Neutrum | neuter n <Verkettens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beschlagnahme
Femininum | feminine f <Beschlagnahme; Beschlagnahmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confiscation
    Beschlagnahme Enteignung
    Beschlagnahme Enteignung
  • seizure
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
    auch | alsoa. attachment, arrest(ment)
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen
  • distress
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zwecks Pfändung
    distraint
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zwecks Pfändung
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zwecks Pfändung
  • levy (of execution)
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, durch Zwangsvollstreckung
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, durch Zwangsvollstreckung
  • sequestration
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsverwaltung
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, zur Zwangsverwaltung
  • garnishment
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, von Forderungen
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR zur Sicherung privatrechtlicher Interessen, von Forderungen
  • seizure
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse, Strafrecht etc
    Beschlagnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR im öffentlichen Interesse, Strafrecht etc
  • auch | alsoa. impounding
    Beschlagnahme zur gerichtlichen Verwahrung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Beschlagnahme zur gerichtlichen Verwahrung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • requisition
    Beschlagnahme Militär, militärisch | military termMIL
    Beschlagnahme Militär, militärisch | military termMIL