Deutsch-Englisch Übersetzung für "eine politik aufgeben"

"eine politik aufgeben" Englisch Übersetzung

aufgeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    aufgeben Brief etc
    aufgeben Brief etc
  • post britisches Englisch | British EnglishBr
    aufgeben
    aufgeben
  • send amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    aufgeben Telegramm
    aufgeben Telegramm
  • check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    aufgeben Reisegepäck
    aufgeben Reisegepäck
  • register britisches Englisch | British EnglishBr
    aufgeben
    aufgeben
  • place
    aufgeben Bestellung
    aufgeben Bestellung
  • set
    aufgeben Schularbeiten
    give
    aufgeben Schularbeiten
    assign
    aufgeben Schularbeiten
    aufgeben Schularbeiten
Beispiele
  • ask
    aufgeben Rätsel
    set
    aufgeben Rätsel
    aufgeben Rätsel
Beispiele
  • jemandem ein Rätsel aufgeben
    to askjemand | somebody sb a riddle
    jemandem ein Rätsel aufgeben
  • jemandem ein Rätsel aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keepjemand | somebody sb guessing
    jemandem ein Rätsel aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem etwas aufgeben auftragen
    to chargejemand | somebody sb withetwas | something sth, to setjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemandem etwas aufgeben auftragen
  • give up
    aufgeben Wohnung etc
    aufgeben Wohnung etc
Beispiele
  • das Geschäft aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to give up one’s business
    das Geschäft aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • give up
    aufgeben Amt, Stellung
    resign
    aufgeben Amt, Stellung
    aufgeben Amt, Stellung
  • give up
    aufgeben Plan, Hoffnung etc
    abandon
    aufgeben Plan, Hoffnung etc
    relinquish
    aufgeben Plan, Hoffnung etc
    aufgeben Plan, Hoffnung etc
Beispiele
  • indicate
    aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Adresse
    aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Adresse
  • quote
    aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
Beispiele
  • jemandem etwas aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to advisejemand | somebody sb (oder | orod givejemand | somebody sb notice) ofetwas | something sth
    jemandem etwas aufgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • give up
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    abandon
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    renounce
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    relinquish
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    waive
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    surrender
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    aufgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
  • give up
    aufgeben Sport | sportsSPORT nicht weitermachen
    aufgeben Sport | sportsSPORT nicht weitermachen
  • withdraw (oder | orod retire) from
    aufgeben Sport | sportsSPORT zurücktreten von
    aufgeben Sport | sportsSPORT zurücktreten von
  • concede
    aufgeben SPIEL Partie
    aufgeben SPIEL Partie
  • abandon
    aufgeben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    aufgeben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • charge
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    feed
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    deliver
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • feed
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
    aufgeben Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
  • aufgeben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „auflegen
    aufgeben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „auflegen
aufgeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give up
    aufgeben nicht mehr weitermachen wollen
    aufgeben nicht mehr weitermachen wollen
Beispiele
  • give up
    aufgeben Sport | sportsSPORT nicht weitermachen
    aufgeben Sport | sportsSPORT nicht weitermachen
  • retire
    aufgeben Sport | sportsSPORT zurücktreten
    withdraw
    aufgeben Sport | sportsSPORT zurücktreten
    aufgeben Sport | sportsSPORT zurücktreten
  • throw in the towel
    aufgeben Sport | sportsSPORT beim Boxen
    aufgeben Sport | sportsSPORT beim Boxen
aufgeben
Neutrum | neuter n <Aufgebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Politik
[poliˈtiːk]Femininum | feminine f <Politik; selten Politiken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • politics (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Politik Staatsangelegenheiten
    Politik Staatsangelegenheiten
Beispiele
  • in der Politik
    in politics
    in der Politik
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) Politik sprechen
    to talk politics
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) Politik sprechen
  • policy
    Politik Taktik, politische Vorgehensweise
    Politik Taktik, politische Vorgehensweise
Beispiele
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Politiker
[poˈliːtikər]Maskulinum | masculine m <Politikers; Politiker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auch | alsoa. statesman
    Politiker in führender Rolle
    Politiker in führender Rolle
Aufgeber
Maskulinum | masculine m, AufgeberinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sender
    Aufgeber von Briefen etc
    Aufgeber von Briefen etc
Inserat
[ɪnzeˈraːt]Neutrum | neuter n <Inserat(e)s; Inserate>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advertisement
    Inserat Annonce
    ad
    Inserat Annonce
    Inserat Annonce
  • advert britisches Englisch | British EnglishBr
    Inserat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Inserat umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • announcement
    Inserat Bekanntmachung
    notice
    Inserat Bekanntmachung
    Inserat Bekanntmachung
Altersgründe
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reasons of age
    Altersgründe
    Altersgründe
Beispiele
Kleinkrämer
Maskulinum | masculine m, KleinkrämerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shopkeeper
    Kleinkrämer Ladenbesitzer
    Kleinkrämer Ladenbesitzer
  • auch | alsoa. storekeeper amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kleinkrämer
    Kleinkrämer
  • narrow- (oder | orod small-)minded person
    Kleinkrämer kleinlicher Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kleinkrämer kleinlicher Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Eckstein
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cornerstone
    Eckstein Bauwesen | buildingBAU
    quoin
    Eckstein Bauwesen | buildingBAU
    coign
    Eckstein Bauwesen | buildingBAU
    Eckstein Bauwesen | buildingBAU
  • cornerstone
    Eckstein zentraler Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pillar
    Eckstein zentraler Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Eckstein zentraler Punkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das ist ein Eckstein unserer Politik
    this is a cornerstone of our policy
    das ist ein Eckstein unserer Politik
  • cornerstone
    Eckstein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Eckstein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • diamonds (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Eckstein SPIEL Karo
    Eckstein SPIEL Karo