Deutsch-Englisch Übersetzung für "auf den raengen"

"auf den raengen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie den, auf, Auf, 'gehen auf oder Abf.?
Rang
Maskulinum | masculine m <Rang(e)s; Ränge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rank
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    status
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
  • auch | alsoa. ranking, rating
    Rang bei der Marine
    Rang bei der Marine
  • grade
    Rang besoldungsmäßig
    rating amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rang besoldungsmäßig
    Rang besoldungsmäßig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • row
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
  • tier
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
Beispiele
  • erster Rang
    dress circle britisches Englisch | British EnglishBr
    first balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erster Rang
  • zweiter Rang
    upper circle britisches Englisch | British EnglishBr
    second balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zweiter Rang
  • terraces
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • winning class (oder | orod division)
    Rang Gewinnklasse
    Rang Gewinnklasse
Offizierrang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • officer’s rank
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    officership
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Range
[ˈraŋə]Maskulinum | masculine m <Rangen; Rangen> RangeFemininum | feminine f <Range; Rangen> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (young) rascal (oder | orod scamp)
    Range
    Range
Lord
[lɔrt; lɔːd]Maskulinum | masculine m <Lords; Lords> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lord
    Lord
    Lord
Beispiele
  • Rang (oder | orod Würde) eines Lords
    Rang (oder | orod Würde) eines Lords
Hauptmann
Maskulinum | masculine m <Hauptmann(e)s; Hauptleute>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • captain
    Hauptmann Militär, militärisch | military termMIL
    Hauptmann Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • Rang (oder | orod Stelle) eines Hauptmanns
    rank of captain, captaincy
    Rang (oder | orod Stelle) eines Hauptmanns
  • chieftain
    Hauptmann Räuberhauptmann etc
    Hauptmann Räuberhauptmann etc
rang
[raŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ränge
[ˈrɛŋə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ränge → siehe „ringen
    ränge → siehe „ringen
Ranger
[ˈreːndʒər]Maskulinum | masculine m <Rangers; Ranger> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ranger
    Ranger Naturschutzwart
    Ranger Naturschutzwart
streitig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contentious
    streitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtsbarkeit, Zivilsache etc
    litigious
    streitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtsbarkeit, Zivilsache etc
    streitig Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtsbarkeit, Zivilsache etc
Beispiele
  • jemandem (das Recht aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas streitig machen
    to contest (oder | orod dispute) sb’s right toetwas | something sth
    jemandem (das Recht aufAkkusativ | accusative (case) akk) etwas streitig machen
  • jemandem [etwas] den Rang streitig machen
    to compete (oder | orod vie) withjemand | somebody sb [sth], to rivaljemand | somebody sb [sth]
    jemandem [etwas] den Rang streitig machen