Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schatz"

"Schatz" Englisch Übersetzung

Schatz
[ʃats]Maskulinum | masculine m <Schatzes; Schätze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • treasure
    Schatz verborgener Schatz
    Schatz verborgener Schatz
Beispiele
  • der Schatz der Nibelungen Mythologie | mythologyMYTH
    the treasure of the Nibelungs
    der Schatz der Nibelungen Mythologie | mythologyMYTH
  • einen Schatz heben
    to recover a treasure
    einen Schatz heben
  • treasures, riches, wealthSingular | singular sg
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. hoardSingular | singular sg
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
    Schatz an Geld, Schmuck etc <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • Schätze anhäufen (oder | orod ansammeln) <Plural | pluralpl>
    to accumulate (oder | orod amass) wealth (oder | orod riches)
    Schätze anhäufen (oder | orod ansammeln) <Plural | pluralpl>
  • ich würde das für (oder | orod gegen) alle Schätze der Welt nicht hergeben <Plural | pluralpl>
    I wouldn’t give it away for all the money (oder | orod for anything) in the world (for all the tea in China besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
    ich würde das für (oder | orod gegen) alle Schätze der Welt nicht hergeben <Plural | pluralpl>
  • wealth, (rich) store (anDativ | dative (case) dat of)
    Schatz an Gemälden, Liedern etc
    Schatz an Gemälden, Liedern etc
  • (rich) store, abundance, wealth (anDativ | dative (case) dat of)
    Schatz an Wissen, Erfahrung etc
    Schatz an Wissen, Erfahrung etc
Beispiele
  • ein reicher Schatz an Erfahrung(en)
    an abundance (oder | orod a wealth) of experience
    ein reicher Schatz an Erfahrung(en)
  • (natural) resourcesPlural | plural pl
    Schatz Bodenschätze <meistPlural | plural pl>
    Schatz Bodenschätze <meistPlural | plural pl>
  • sweetheart
    Schatz Geliebter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schatz Geliebter umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie hat einen Schatz
    she has a sweetheart
    sie hat einen Schatz
Beispiele
  • mein Schatz! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (my) darling (oder | orod dear)! besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS honey!
    mein Schatz! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dear
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    darling
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    angel
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schatz umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
aus dem Schatz (oder | orod Reichtum) seines Wissens schöpfen
to draw on one’s (rich store of) knowledge
aus dem Schatz (oder | orod Reichtum) seines Wissens schöpfen
einen Schatz finden
to find a treasure
einen Schatz finden
einen Schatz finden
einen Schatz finden
einen Schatz heben
einen Schatz heben
die Nibelungen versenkten ihren Schatz im Rhein
the Nibelungs sank their treasure in the Rhine
die Nibelungen versenkten ihren Schatz im Rhein
einen Schatz heben
to dig out a treasure
einen Schatz heben
sei ein Schatz und mach die Tür zu
be a dear and shut the door
sei ein Schatz und mach die Tür zu
He admitted that he had stolen the treasure.
Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Quelle: Tatoeba
He admitted that he had stolen the treasure.
Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Quelle: Tatoeba
He admitted that he had stolen the treasure.
Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben.
Quelle: Tatoeba
I love you, sweet heart.
Ich liebe dich, mein Schatz.
Quelle: Tatoeba
So the treasure was gone forever--gone forever!
So war also der Schatz für immer verloren-- für immer! -- Aber warum weinte sie denn?
Quelle: Books
It is said that treasure is buried in this area.
Man sagt, dass ein Schatz hier in der Gegend vergraben ist.
Quelle: Tatoeba
Our heritage is much more than our collective memory-- it's our collective treasure.
Unser Kulturerbe ist viel mehr als unser kollektives Gedächtnis es ist unser kollektiver Schatz.
Quelle: TED
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
Der Schatz ist noch im Wald unter einem Baum vergraben.
Quelle: Tatoeba
So they were going to remove the treasure.
So wollten sie also heute den Schatz vergraben.
Quelle: Books
Whoever finds one of these hid treasures, it belongs to him.
Wenn einer so'nen vergrabenen Schatz findet, gehört er ihm.
Quelle: Books
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
Es wird angenommen, dass der Schatz irgendwo im Berg vergraben liegt.
Quelle: Tatoeba
David Pogue: Hi babes, it's me.
David Pogue: Hey, mein Schatz, ich bin's.
Quelle: TED
That is not acceptable to us, because we feel that a great treasure would be lost.
Dies können wir nicht akzeptieren, denn wir wissen, dass dadurch ein großer Schatz verloren ginge.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: