„pastel(l)ist“: noun pastelistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pastellmalerin Pastellmaler(in) pastel(l)ist pastel(l)ist
„gold medal(l)ist“: noun gold medalistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Goldmedaillengewinnerin Goldmedaillengewinner(in) gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„clarinet(t)ist“: noun clarinetistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klarinettistin Klarinettist(in) clarinet(t)ist clarinet(t)ist
„ist“ ist [ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ist → siehe „sein“ ist → siehe „sein“
„silver medal(l)ist“: noun silver medalistnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Silbermedaillengewinnerin Silbermedaillengewinner(in) silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
„Irre“: Maskulinum IrreMaskulinum | masculine m <Irren; Irren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) madman, lunatic, insane person madman, lunatic madman Irre Medizin | medicineMED lunatic Irre Medizin | medicineMED insane person Irre Medizin | medicineMED Irre Medizin | medicineMED madman Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg lunatic Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er benimmt sich wie ein Irrer he behaves like a madman (oder | orod as if he were mad) er benimmt sich wie ein Irrer er fuhr wie ein Irrer he drove like a madman er fuhr wie ein Irrer du armer Irrer! you poor fool (oder | orod idiot)! du armer Irrer!
„irren“: reflexives Verb irren [ˈɪrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be wrong... I have completely misjudged her... to get wrong... to make a mistake... to commit an error... I think it is true but I may be wrong... Beispiele sich irren sich täuschen to be wrong, to be mistaken sich irren sich täuschen sich irren einen Irrtum begehen to make a mistake sich irren einen Irrtum begehen sich irren stärker to commit an error sich irren stärker ich glaube, es stimmt, aber ich kann mich auch irren I think it is true but I may be wrong ich glaube, es stimmt, aber ich kann mich auch irren da hast du dich aber gründlich (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg gewaltig) geirrt you are badly (oder | orod very [much]) mistaken there da hast du dich aber gründlich (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg gewaltig) geirrt wenn ich mich nicht irre, kennen wir uns bereits I believe we have met already if I’m not mistaken wenn ich mich nicht irre, kennen wir uns bereits sich in jemandes Person irren to mistake sb’s identity sich in jemandes Person irren hier muss ich mich geirrt haben I must have made a mistake here hier muss ich mich geirrt haben der Ober hat sich um einen Euro geirrt the waiter made a mistake of one euro der Ober hat sich um einen Euro geirrt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sich in jemandem irren to be wrong (oder | orod mistaken) aboutjemand | somebody sb, to misjudgejemand | somebody sb sich in jemandem irren ich habe mich gründlich in ihr geirrt I have completely misjudged her, I was completely wrong about her ich habe mich gründlich in ihr geirrt Beispiele sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas irren sich täuschen to be wrong (oder | orod mistaken) inetwas | something sth sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas irren sich täuschen sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas irren in der Tür, im Datum etc to getetwas | something sth wrong sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas irren in der Tür, im Datum etc in diesem Punkt irrst du dich you are wrong there in diesem Punkt irrst du dich sich in der Hausnummer irren to go to the wrong door sich in der Hausnummer irren er hat sich in der Zeit geirrt he got the time wrong, he mistook the time er hat sich in der Zeit geirrt wir haben uns wohl in der Richtung geirrt we seem to have taken the wrong direction wir haben uns wohl in der Richtung geirrt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „irren“: intransitives Verb irren [ˈɪrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wander, roam, rove, stray wander be wrong, be mistaken wander irren umherlaufen roam irren umherlaufen rove irren umherlaufen stray irren umherlaufen irren umherlaufen Beispiele durch den Wald irren to roam through the wood durch den Wald irren von Ort zu Ort irren to wander from place to place von Ort zu Ort irren ziellos durch die Gegend irren to wander aimlessly through the neighbo(u)rhood ziellos durch die Gegend irren wander irren von Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> irren von Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein> Beispiele ihre Augen irrten unruhig durch den Raum <sein> her eyes wandered restlessly about the room ihre Augen irrten unruhig durch den Raum <sein> be wrong irren im Irrtum sein <h> be mistaken irren im Irrtum sein <h> irren im Irrtum sein <h> Beispiele hier irren Sie <h> you are wrong there hier irren Sie <h> er irrt in der Annahme, dass … <h> he is wrong to assume that … er irrt in der Annahme, dass … <h> es irrt der Mensch, solang er strebt <h> man errs till his striving is over es irrt der Mensch, solang er strebt <h> „'Irren“: Neutrum irrenNeutrum | neuter n <Irrens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to err is human Beispiele Irren (oder | orod irren) ist menschlich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to err is human Irren (oder | orod irren) ist menschlich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
„irre“: Adjektiv irreAdjektiv | adjective adj <irrer; irrst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mad, insane, crazy, demented confused, muddled, mixed up mad, wild, crazy mad, crazy wild mad irre verrückt insane irre verrückt crazy irre verrückt demented irre verrückt irre verrückt Beispiele er hatte einen irren Blick he had a mad (oder | orod wild) look in his eyes er hatte einen irren Blick er ist irre (im Kopf) he is mad (oder | orod mentally deranged) er ist irre (im Kopf) confused irre verwirrt, konfus muddled irre verwirrt, konfus mixed up irre verwirrt, konfus irre verwirrt, konfus irre Reden führen → siehe „irrereden“ irre Reden führen → siehe „irrereden“ mad irre vor Furcht etc wild irre vor Furcht etc crazy irre vor Furcht etc irre vor Furcht etc Beispiele sie war irre vor Angst she was wild with fear sie war irre vor Angst sie war ganz irre vor Freude she was wild (oder | orod beside herself) with joy sie war ganz irre vor Freude ich werde noch irre vor Schmerzen I am nearly going out of my mind with pain, this pain is driving me crazy ich werde noch irre vor Schmerzen mad irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg crazy irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg irre nicht normal umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele mit irrem Tempo fahren to drive at a mad (oder | orod at breakneck) speed, to drive like a madman mit irrem Tempo fahren wir haben wie irre gearbeitet we worked like madmen (oder | orod like mad, like crazy) wir haben wie irre gearbeitet als er sie packte, schrie sie wie irre when he grabbed her, she screamed like mad (auch | alsoa. cried blue murder britisches Englisch | British EnglishBr) als er sie packte, schrie sie wie irre du bist (wohl) irre! you must be mad (oder | orod out of your mind off your head)! du bist (wohl) irre! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wild irre ganz prima Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl irre ganz prima Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl „irre“: Adverb irreAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dead weirdly Beispiele irre lachen to laugh insanely irre lachen irre vor sich hin stieren to stare wildly ahead (oder | orod into space) irre vor sich hin stieren dead irre sehr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl irre sehr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Beispiele sich irre freuen to be dead pleased sich irre freuen das ist irre gut it’s dead good das ist irre gut weirdly irre ausgefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg irre ausgefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er war irre angezogen he was wearing weird clothes er war irre angezogen
„seekrank“: Adjektiv seekrankAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seasick seasick seekrank seekrank Beispiele ich werde leicht seekrank I get easily seasick, I am a bad sailor ich werde leicht seekrank
„Irre“: Femininum IrreFemininum | feminine f <Irren; Irren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) madwoman, lunatic, insane person Weitere Beispiele... madwoman Irre Medizin | medicineMED lunatic Irre Medizin | medicineMED insane person Irre Medizin | medicineMED Irre Medizin | medicineMED Beispiele wie eine Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg as if she were mad, like mad wie eine Irre umgangssprachlich | familiar, informalumg sie schrie wie eine Irre aus Angst etc she screamed like mad (auch | alsoa. cried blue murder britisches Englisch | British EnglishBr ) sie schrie wie eine Irre aus Angst etc