Deutsch-Englisch Übersetzung für "es ist nicht uebertrieben wenn ich sage dass"

"es ist nicht uebertrieben wenn ich sage dass" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Es, dass, dass. oder nicht?
übertrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

übertrieben
Adjektiv | adjective adj <übertriebener; übertriebenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overdone
    übertrieben Verbeugung etc
    übertrieben Verbeugung etc
  • exaggerated
    übertrieben Sauberkeit etc
    excessive
    übertrieben Sauberkeit etc
    extreme
    übertrieben Sauberkeit etc
    übertrieben Sauberkeit etc
Beispiele
  • exaggerated
    übertrieben Bericht etc
    übertrieben Bericht etc
Beispiele
Beispiele
  • übertriebene Forderungen
    exorbitant demands
    übertriebene Forderungen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) von etwas übertriebene Vorstellungen machen
    to have exaggerated ideas aboutetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) von etwas übertriebene Vorstellungen machen
übertrieben
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excessively
    übertrieben
    exaggeratedly
    übertrieben
    übertrieben
Beispiele
sage
[seidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weisermasculine | Maskulinum m
    sage
    sage
  • Sage of Samos → siehe „Samian Sage
    Sage of Samos → siehe „Samian Sage
Beispiele
  • the Seven Sages of Greece
    die Sieben Weisen Griechenlands (Thales, Bias, Pittakos, Solon, Kleobulos, Periander, Chilon)
    the Seven Sages of Greece
  • Sage of Chelsea
    Beiname von Thomas Carlyle
    Sage of Chelsea
  • Sage of Concord
    Beiname von Ralph Waldo Emerson
    Sage of Concord
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sage
[seidʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weise, klug, verständig
    sage poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sage poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • ernst, feierlich
    sage solemn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sage solemn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sage syn vgl. → siehe „wise
    sage syn vgl. → siehe „wise
Nicht-Ich
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonegoauch | also a. non-, not-self, object britisches Englisch | British EnglishBr
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
Sage
[ˈzaːgə]Femininum | feminine f <Sage; Sagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • myth
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
    legend
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
    Sage Götter-und | and u. Heldensage
Beispiele
  • die Sage von den Nibelungen
    the myth (oder | orod legend) of the Nibelungen (oder | orod Nibelungs)
    die Sage von den Nibelungen
  • die Sage n des klassischen Altertums
    the myths of classical antiquity
    die Sage n des klassischen Altertums
  • legend
    Sage um Personen, Familien
    saga
    Sage um Personen, Familien
    Sage um Personen, Familien
Beispiele
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sage Gerücht
    Sage Gerücht
  • rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Sage
    Sage
Beispiele
  • die Sage geht, dass …
    rumo(u)r has it that …
    die Sage geht, dass …
sage
[seidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Salbeimasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    sage botany | BotanikBOT Gattg Salvia
    sage botany | BotanikBOT Gattg Salvia
  • Echte(r) Salbei, Gartensalbeimasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    sage S. officinalis botany | BotanikBOT
    sage S. officinalis botany | BotanikBOT
  • (ein) nordamer. Beifußmasculine | Maskulinum m (Gattg Artemisia,especially | besonders besonders A. tridentata)
    sage botany | BotanikBOT sagebrush
    sage botany | BotanikBOT sagebrush
  • sage → siehe „clary
    sage → siehe „clary
  • Salbeiblätterplural | Plural pl (als Arzneior | oder od Gewürz)
    sage botany | BotanikBOT leaves
    sage botany | BotanikBOT leaves
Beispiele
  • sage and onions
    Salbeiblätter mit Zwiebeln (Füllung für Geflügelbratenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sage and onions
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
Gewähltheit
Femininum | feminine f <Gewähltheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zusammenfassend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • summary (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zusammenfassend Darstellung, Satz, Bericht etc
    zusammenfassend Darstellung, Satz, Bericht etc
zusammenfassend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zusammenfassend lässt sich (oder | orod kann man) sagen, dass …
    to sum up (oder | orod in summary) it can be said that …
    zusammenfassend lässt sich (oder | orod kann man) sagen, dass …
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
Sagen
[ˈzaːgən]Neutrum | neuter n <Sagens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele