„Hals“: maskulin Halsmaskulin | hankøn m <-es; Hälse> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hals hals Hals Hals Beispiele Hals über Kopf over hals og hoved Hals über Kopf aus vollem Halse lachen le af fuld hals aus vollem Halse lachen im Halse stecken bleiben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig blive siddende i halsen im Halse stecken bleiben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig bis über den Hals figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig til langt op om ørerne bis über den Hals figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sichDativ | dativ datetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk vom Halse schaffen skaffe sig noget fra halsen sichDativ | dativ datetwas | noget etwasAkkusativ | akkusativ akk vom Halse schaffen jemandem den Hals abschneiden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ruinere én jemandem den Hals abschneiden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig das hängt mir zum Hals heraus familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg det hænger mig langt ud af halsen das hängt mir zum Hals heraus familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hal“: substantiv, navneord hal [halʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <len; -ler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Halle Hallehunkøn | feminin f hal hal
„hals“: substantiv, navneord hals [halʔs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hals, Kehle Halshankøn | maskulin m hals hals Kehlehunkøn | feminin f hals hals Beispiele brække halsen (sich) den Hals (eller | oderod das Genick) brechen brække halsen give hals anschlagen Hund give hals række (eller | oderod strække) hals einen langen Hals machen række (eller | oderod strække) hals af fuld hals aus voller Kehle, aus vollem Halse, lauthals af fuld hals have ondt i halsen Halsschmerzen haben have ondt i halsen få noget i den gale hals noget | etwasetwas in die falsche Kehle bekommen få noget i den gale hals få noget i den gale hals i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig noget | etwasetwas in den falschen Hals bekommen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig få noget i den gale hals i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hjertet sad mig i halsen das Herz schlug mir bis zum Hals hjertet sad mig i halsen vride halsen om på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem den Hals umdrehen vride halsen om på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig falde én om halsen jemandem um den Hals fallen falde én om halsen skære halsen over på én jemandem die Gurgel durchschneiden skære halsen over på én det hænger mig langt ud af halsen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das hängt mir zum Halse heraus det hænger mig langt ud af halsen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig over hals og hoved Hals über Kopf over hals og hoved skaffe sig noget på halsen sichnoget | etwas etwas auf den Hals laden skaffe sig noget på halsen han er en hård hals i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig er ist unbeugsam han er en hård hals i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hale“: substantiv, navneord hale [ˈhaːlə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwanz, Schweif, Hintern Schwanzhankøn | maskulin m hale hale Schweifhankøn | maskulin m hale hale Hinternhankøn | maskulin m hale dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hale dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„hale“: verbum hale [ˈhaːlə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziehen, holen ziehen hale hale holen hale skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT hale skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT Beispiele hale ind på én jemanden einholen hale ind på én
„halsret“ halsret [ˈhalsʀɛd] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) uneingeschränktes Verfügungsrecht Beispiele hals- og håndsret uneingeschränkte(s) Verfügungsrechtintetkøn | Neutrum n hals- og håndsret
„krølle“: substantiv, navneord krølle [ˈkʀœlə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Locke, Schnörkel Lockehunkøn | feminin f krølle krølle Schnörkelhankøn | maskulin m Schrift krølle krølle Beispiele slå krølle på halen den Schwanz ringeln Schwein slå krølle på halen
„krum“ krum [kʀomʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krumm, gekrümmt, gebogen krumm, gekrümmt, gebogen krum krum Beispiele gå på med krum hals dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sich eifrig annoget | etwas etwas machen gå på med krum hals dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„Halsbruch“: maskulin Halsbruchmaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) held og lykke! Beispiele Hals- und Beinbruch! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg held og lykke! Hals- und Beinbruch! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„le“ le [leːʔ] <lo; le(e)t> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lachen lachen (ad, af überakkusativ | Akkusativ akk) le le Beispiele le af fuld hals aus voller Kehle lachen le af fuld hals le én lige op i ansigtet jemandem ins Gesicht lachen le én lige op i ansigtet