„dumme“ dumme [ˈdomə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich blamieren... Beispiele dumme sig sich blamieren eine Dummheit machen dumme sig
„dum“ dum [domʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dumm, blöd, doof dumm dum dum blöd, doof dum dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dum dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„dumhed“: substantiv, navneord dumhed [ˈdomheːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dummheit Dummheithunkøn | feminin f dumhed dumhed
„hilse“: verbum hilse [ˈhilsə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grüßen grüßen hilse hilse Beispiele bede hilse grüßen lassen bede hilse hilse igen wiedergrüßen hilse igen hilse noget med glæde noget | etwasetwas (mit Freuden) begrüßen hilse noget med glæde hilse på én jemanden grüßen jemanden begrüßen jemandem zutrinken zuprosten dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg hilse på én det glæder mig at hilse på Dem! es freut mich, Sie kennenzulernen! det glæder mig at hilse på Dem! hilse og sige: han er dum, det kan du hilse ham fra mig og sige! blöd ist er, das kannst du ihm von mir bestellen (eller | oderod ausrichten) ! hilse og sige: han er dum, det kan du hilse ham fra mig og sige! jeg skal hilse og sige tak for indbydelsen ich soll grüßen und für die Einladung danken jeg skal hilse og sige tak for indbydelsen hils hende fra mig grüß sie von mir, bestellen Sie ihr bitte einen schönen Gruß von mir hils hende fra mig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„en“ en [eːʔn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein... eins und eins ist zwei... eins von beiden... einer nach dem anderen... eine Dummheit nach der anderen... einer nach dem anderen... Beispiele et [ed]intetkøn | Neutrum n én, ét ein, eine, ein einer, eine, eins et [ed]intetkøn | Neutrum n én, ét en og en er to eins und eins ist zwei en og en er to en ad gangen je(weils) einer, einzeln, immer nur einer auf einmal, einer nach dem anderen en ad gangen én af mine elever einer meiner Schüler (eller | oderod einer von meinen Schülern) eine meiner Schülerinnen (eller | oderod eine von meinen Schülerinnen) én af mine elever én af delene eins von beiden én af delene den ene efter den anden einer nach dem anderen den ene efter den anden den ene dumhed efter den anden eine Dummheit nach der anderen den ene dumhed efter den anden en efter en einer nach dem anderen en efter en en for en einzeln, einer nach dem anderen en for en én gang for alle ein für alle Mal én gang for alle alle som én alle wie ein Mann alle som én om én og en halv time in eineinhalb Stunden om én og en halv time klokken er ét es ist eins (eller | oderod ein Uhr) klokken er ét linie (nummer) ét Liniehunkøn | feminin f (Nummer)hunkøn | feminin f eins linie (nummer) ét med ét auf einmal, plötzlich med ét mit ét og alt mein Ein und Alles mit ét og alt ud i ét einteilig ud i ét komme ud på ét auf dasselbe hinauslaufen komme ud på ét i ét væk in einem fort i ét væk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„god“ god [goːʔ(ð), go] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gut... gütig... reichlich... guten Morgen!... gute Nacht!... frohes Fest Weihnachten!... Beispiele godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n gut godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n gütig godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n reichlich, genug Zeit godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n god morgen (dag, aften)! guten Morgen (Tag, Abend)! god morgen (dag, aften)! god nat! gute Nacht! god nat! god jul! frohes Fest (Weihnachten)! god jul! godt nytår! Prost Neujahr!, Ein gutes neues Jahr! godt nytår! vær så god! bitte sei(en Sie) so gut! vær så god! det er godt es ist gut det er godt så er det godt! jetzt ist's aber gut!, jetzt reicht's! Schluss jetzt! så er det godt! god til at tegne gut im Zeichnen god til at tegne hun er god nok! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sie ist in Ordnung! hun er god nok! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg han er godt dum! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg er ist ganz schön blöd!, er ist schön dumm! han er godt dum! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg godt nok gut genug zwar godt nok jeg har det godt mir geht's gut jeg har det godt hav det godt! lass es dir gut gehen hav det godt! så kan han have det så godt! dann muss er selbst weitersehen! så kan han have det så godt! det har god tid das hat Zeit det har god tid en god time eine gute (eller | oderod reichliche) Stunde en god time godt og vel gut und gerne godt og vel det ved jeg godt das weiß ich schon det ved jeg godt De må godt … Sie dürfen gern … De må godt … du må godt … du darfst gern … du må godt … det er godt gjort es ist gut gemacht det er godt gjort det er godt gjort dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg allerhand!, so eine Frechheit! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det er godt gjort dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det kan godt være das mag (schon) sein, das ist leicht möglich det kan godt være børnene har godt af sol Sonne tut den Kindern gut børnene har godt af sol det har han godt af! das geschieht ihm recht!, das schadet ihm gar nichts det har han godt af! hvad skal det være godt for? was soll (denn) das? hvad skal det være godt for? i god tid zeitig i god tid have godt med penge viel Geld haben have godt med penge det gode das Gute det gode for meget af det gode des Guten zu viel for meget af det gode tage én med det gode jemanden mit Güte behandeln tage én med det gode til gode zugute til gode have penge til gode Geld guthaben have penge til gode ih, du godeste! ach du meine Güte! ih, du godeste! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen