Spanisch-Deutsch Übersetzung für "sentencia firme"

"sentencia firme" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

sentencia firme
  • sentencia firme
    rechtskräftiges Urteilneutro | Neutrum n
    Endurteilneutro | Neutrum n
sentencia
[senˈtenθĭa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Urteilneutro | Neutrum n
    sentencia jurisprudencia | RechtswesenJUR
    sentencia jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • Ausspruchmasculino | Maskulinum m
    sentencia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sentencia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pronunciar la sentencia
    das Urteil sprechen
    pronunciar la sentencia
  • visto para sentencia jurisprudencia | RechtswesenJUR
    entscheidungsreif
    visto para sentencia jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • sentencia absolutoria/arbitral
    Frei-/Schiedsspruchmasculino | Maskulinum m
    sentencia absolutoria/arbitral
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
firm
[fɪrm]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) firm sein
    conoceretwas | alguna cosa, algo a/c a fondo
    inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) firm sein
  • inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) firm sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar puesto enetwas | alguna cosa, algo a/c
    inetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) firm sein umgangssprachlich | uso familiarumg
firme
[ˈfirme]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fest
    firme (≈ estable)
    firme (≈ estable)
  • standhaft
    firme persona
    firme persona
  • sicher
    firme (≈ seguro)
    firme (≈ seguro)
  • rechtskräftig
    firme sentencia
    firme sentencia
Beispiele
  • de firme
    tüchtig, (ganz) gehörig
    de firme
  • hablar (de) firme
    entschlossen (o | odero mit Festigkeit) sprechen
    hablar (de) firme
  • llueve (de) firme
    es regnet tüchtig
    llueve (de) firme
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
firme
[ˈfirme]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

contradictorio
[kɔntraðikˈtorĭo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • widersprechend
    contradictorio
    contradictorio
  • widersprüchlich
    contradictorio declaracióntambién | auch tb
    contradictorio declaracióntambién | auch tb
Beispiele
  • sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR
    kontradiktorisches (o | odero streitiges) Urteilneutro | Neutrum n
    sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR
Partnerfirma
Femininum | femenino f <Partnerfirma; -firmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empresaFemininum | femenino f asociada
    Partnerfirma
    Partnerfirma
Scheinfirma
Femininum | femenino f <Scheinfirma; -firmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Firma
[ˈfɪrma]Femininum | femenino f <Firma; Firmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empresaFemininum | femenino f
    Firma
    casaFemininum | femenino f
    Firma
    firmaFemininum | femenino f
    Firma
    Firma
Beispiele
interlocutorio
adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR
    Zwischenurteilneutro | Neutrum n
    sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR
interlocutorio
masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zwischenurteilneutro | Neutrum n
    interlocutorio jurisprudencia | RechtswesenJUR
    interlocutorio jurisprudencia | RechtswesenJUR
firma
[ˈfirma]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterschriftfemenino | Femininum f
    firma
    firma
  • Unterzeichnungfemenino | Femininum f
    firma acción
    firma acción
  • Firmafemenino | Femininum f
    firma comercio | HandelCOM
    firma comercio | HandelCOM
Beispiele
  • Vollmachtfemenino | Femininum f
    firma poder
    firma poder
  • Prokurafemenino | Femininum f
    firma economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
    firma economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON
Beispiele
  • dar la firma aalguien | jemand alguien
    jemandem Vollmachto | oder o Prokura erteilen
    dar la firma aalguien | jemand alguien
condenatorio
[kɔndenaˈtorĭo]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Straf…
    condenatorio
    condenatorio
Beispiele
  • sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR
    Strafurteilneutro | Neutrum n
    sentenciafemenino | Femininum f -a jurisprudencia | RechtswesenJUR