„azul“: adjetivo azul [aˈθul]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blau blau azul azul Beispiele azul de acero stahlblau azul de acero azul celeste himmelblau azul celeste azul claro hellblau azul claro azul cobalto kobaltblau azul cobalto azul marino/mate marine-/mattblau azul marino/mate azul nocturno , azul noche nachtblau azul nocturno , azul noche azul oscuro dunkelblau azul oscuro azul pálido blassblau azul pálido azul turquesa türkisblau azul turquesa azul ultramarinoo | oder o de ultramar ultramarinblau azul ultramarinoo | oder o de ultramar sangrefemenino | Femininum f azul en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig blaues Blutneutro | Neutrum n sangrefemenino | Femininum f azul en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig zonafemenino | Femininum f azul transporte: Kurzparkzonefemenino | Femininum f zonafemenino | Femininum f azul transporte: Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „azul“: masculino azul [aˈθul]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blau Weitere Beispiele... Blauneutro | Neutrum n azul azul Beispiele azul (de) cobalto Kobaltblauneutro | Neutrum n azul (de) cobalto azul de Berlino | oder o Prusia Preußischblauneutro | Neutrum n azul de Berlino | oder o Prusia azul de metileno medicina | MedizinMED Methylenblauneutro | Neutrum n azul de metileno medicina | MedizinMED Beispiele azul de montaña mineralogía | MineralogieMINER natürliches Kupferkarbonatneutro | Neutrum n azul de montaña mineralogía | MineralogieMINER
„claro“: adjetivo claro [ˈklaro]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hell, klar, rein, dünn, dünnflüssig, heiter klar, deutlich hell claro también | auchtb color, tono claro también | auchtb color, tono klar, rein claro (≈ puro)también | auch tb voz claro (≈ puro)también | auch tb voz dünn claro tejido, pelo, café claro tejido, pelo, café dünnflüssig claro sopaetcétera | etc., und so weiter etc claro sopaetcétera | etc., und so weiter etc heiter claro cielo claro cielo klar, deutlich claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a las -as unverhohlen a las -as dejar claro klar zum Ausdruck bringen dejar claro dejar claro (≈ aclarar) klarstellen dejar claro (≈ aclarar) hablar claro offen reden hablar claro poner en claro klarstellen poner en claro quedar claro (≈ evidenciarse) sich (klar) herausstellen quedar claro (≈ evidenciarse) quedar claro (≈ ser un hecho) feststehen quedar claro (≈ ser un hecho) teneralguna cosa, algo | etwas a/c claro sich (dativo | Dativdat) überalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) im Klaren sein teneralguna cosa, algo | etwas a/c claro claro está das versteht sich claro está ¡claro! natürlich!, klar! ¡claro! ¡claro que no! natürlich nicht! aber nein! ¡claro que no! ¡está claro! das (o | odero die Sache) ist klar! ¡está claro! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „claro“: masculino claro [ˈklaro]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Helle, Licht Lücke, lichte Stelle Hellefemenino | Femininum f claro (≈ luz) Lichtneutro | Neutrum n claro (≈ luz) claro (≈ luz) Beispiele pasar la noche en claro eine schlaflose Nacht verbringen pasar la noche en claro claro de luna Mondscheinmasculino | Maskulinum m claro de luna Lückefemenino | Femininum f claro (≈ espacio intermedio) claro (≈ espacio intermedio) lichte Stellefemenino | Femininum f claro (≈ espacio ralo) claro (≈ espacio ralo) Beispiele claro (del bosque) Lichtungfemenino | Femininum f claro (del bosque) clarosplural | Plural pl meteorología | MeteorologieMETEO Aufheiterungenfemenino | Femininum fplural | Plural pl clarosplural | Plural pl meteorología | MeteorologieMETEO
„clara“: femenino clara [ˈklara]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eiweiß dünne Stelle kahle Stelle Regenpause, Aufheiterung Alsterwasser, Radler Eiweißneutro | Neutrum n clara de huevo clara de huevo Beispiele clara de huevo (batida) a punto de nieve arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR Eischneemasculino | Maskulinum m clara de huevo (batida) a punto de nieve arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR dünne Stellefemenino | Femininum f clara en el tejido clara en el tejido kahle Stellefemenino | Femininum f clara en el cabello clara en el cabello Regenpausefemenino | Femininum f clara meteorología | MeteorologieMETEO uso familiar | umgangssprachlichfam Aufheiterungfemenino | Femininum f clara meteorología | MeteorologieMETEO uso familiar | umgangssprachlichfam clara meteorología | MeteorologieMETEO uso familiar | umgangssprachlichfam Alsterwasserneutro | Neutrum n clara bebida uso familiar | umgangssprachlichfam clara bebida uso familiar | umgangssprachlichfam Radlerneutro | Neutrum n alemàn del Sur | süddeutschAl.d.S clara clara
„índigo“: masculino índigo [ˈindiɣo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Indigo Indigomasculino y neutro | Maskulinum und Neutrum m/n índigo índigo Beispiele azul índigo indigoblau azul índigo
„caparrós“: masculino caparrósmasculino | Maskulinum m, caparrosafemenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vitriol Vitriolneutro | Neutrum n caparrós caparrós Beispiele caparrós azul Kupfervitriolneutro | Neutrum n caparrós azul
„pinzón“: masculino pinzón [pinˈθɔn]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fink Finkmasculino | Maskulinum m pinzón zoología | ZoologieZOOL pinzón zoología | ZoologieZOOL Beispiele pinzón común ornitología | Ornithologie/VogelkundeORN Buchfinkmasculino | Maskulinum m pinzón común ornitología | Ornithologie/VogelkundeORN pinzón azul , pinzón del Teide Teydefinkmasculino | Maskulinum m pinzón azul , pinzón del Teide
„añil“: masculino añil [aˈɲil]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Indigo Indigomasculino | Maskulinum m añil añil Beispiele azulmasculino | Maskulinum m añil Indigoblauneutro | Neutrum n azulmasculino | Maskulinum m añil
„tornarse“: verbo reflexivo tornarse [tɔrˈnarse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verwandeln, werden sich verwandeln, werden tornarse tornarse Beispiele tornarse azul blau werden tornarse azul
„trepador“: adjetivo trepador [trepaˈðɔr]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kletternd, Kletter… kletternd, Kletter… trepador trepador Beispiele plantafemenino | Femininum f -a botánica | BotanikBOT Kletterpflanzefemenino | Femininum f plantafemenino | Femininum f -a botánica | BotanikBOT „trepador“: masculino trepador [trepaˈðɔr]masculino | Maskulinum m, trepadora [trepaˈðora]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kletterer, Kletterin Kletterermasculino | Maskulinum m trepador Kletterinfemenino | Femininum f trepador trepador trepador uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „trepa“ trepador uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „trepa“ „trepador“: masculino trepador [trepaˈðɔr]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Steigeisen Weitere Beispiele... Steigeisenneutro | Neutrum n trepador aparato trepador aparato Beispiele trepador (azul) zoología | ZoologieZOOL Kleibermasculino | Maskulinum m trepador (azul) zoología | ZoologieZOOL
„escandaloso“: adjetivo escandaloso [eskandaˈloso]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skandalös, schockierend, empörend skandalös escandaloso escandaloso schockierend escandaloso (≈ chocante) escandaloso (≈ chocante) empörend escandaloso (≈ indignante) escandaloso (≈ indignante) Beispiele procesomasculino | Maskulinum m escandaloso Skandalprozessmasculino | Maskulinum m procesomasculino | Maskulinum m escandaloso ojosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de un azul escandaloso uso familiar | umgangssprachlichfam unverschämt blaue Augenneutro plural | Neutrum Plural npl ojosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de un azul escandaloso uso familiar | umgangssprachlichfam