Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "att ta betalt av ngn"

"att ta betalt av ngn" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie betal-tv?
av
[ɑːv]Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von, aus, durch
    av
    av
  • vor, an
    av
    av
Beispiele
av
[ɑːv]Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ab
    av
    av
Beispiele
att
[at] vorInfinitiv, Nennform inf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu
    att
    att
Beispiele
  • för att
    um (…) zu
    för att
att
[at]Konjunktion, Bindewort konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dass
    att
    att
Beispiele
ta
[tɑː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
ta
[tɑː]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ta sig
    sich (Dativ, 3. Falldat) nehmen
    ta sig
  • ta sig figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (heraus)machen, sich bessern
    ta sig figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ta sig
    sich erholen
    ta sig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ta
[tɑː]Partikelverb v/p <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Attest
Neutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ärztliches Attest
    läkarintygNeutrum, sächlich n
    ärztliches Attest
vänja
[˅vɛnja]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewöhnen (sig sich), (vid anAkkusativ, 4. Fall akk)
    vänja
    vänja
vänja
[˅vɛnja]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vänja sig/ngn av med något
    sich (Dativ, 3. Falldat) jemandem/etwas abgewöhnen
    vänja sig/ngn av med något
allvar
[˅alvɑːr]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ErnstMaskulinum, männlich m
    allvar
    allvar
Beispiele
  • på allvar
    im Ernst
    på allvar
  • på fullt allvar
    in vollem Ernst
    på fullt allvar
  • ta ngt/ngn på allvar
    etw/j-n ernst nehmen
    ta ngt/ngn på allvar
betala
[beˈtɑːla]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kan jag/vi få betala, tack!
    zahlen bitte!
    kan jag/vi få betala, tack!
  • ta (bra) betalt
    sich (gut) bezahlen lassen
    ta (bra) betalt
  • det ska du nog få betalt för!
    das werd ich dir heimzahlen!, das sollst du mir büßen!
    det ska du nog få betalt för!
betala
[beˈtɑːla]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
betala
[beˈtɑːla]Partikelverb v/p <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • betala av
    ab(be)zahlen
    betala av
  • betala in
    betala in
  • betala ut
    aus(be)zahlen
    betala ut
vitöga
Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se ngt/ngn i vitögat
    etw/j-m ins Auge sehen
    se ngt/ngn i vitögat
ost
Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • KäseMaskulinum, männlich m
    ost
    ost
Beispiele
  • ge någon betalt för gammal ost figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es jemandem heimzahlen
    ge någon betalt för gammal ost figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • lyckans ost figurativ, in übertragenem Sinnfig
    GlückspilzMaskulinum, männlich m
    GlückskindNeutrum, sächlich n
    lyckans ost figurativ, in übertragenem Sinnfig