Latein-Deutsch Übersetzung für "transire"

"transire" Deutsch Übersetzung

transire
intransitives Verb v/i <eo, iī/īvī, itum 0.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in Italiam transire
    nach Italien hinübergehen
    in Italiam transire
  • ad Aequos transire
    zu den Äquern hinübergehen
    ad Aequos transire
  • Mosa in Oceanum transit
    die Mosel mündet in den Ozean
    Mosa in Oceanum transit
Beispiele
  • ad aliquid/in aliquid transire figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache beitreten
    ad aliquid/in aliquid transire figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a patribus ad plebem transire
    vom Patrizierstand zum Plebejerstand übertreten
    a patribus ad plebem transire
  • in sententiam/ad sententiam alicuius transire
    jemandes Meinung beitreten
    in sententiam/ad sententiam alicuius transire
  • sich verwandeln (in aliquid in etwas)
    trāns-īre
    trāns-īre
  • thematisch zu etwas anderem übergehen
    trāns-īre
    trāns-īre
  • vorbeigehen
    trāns-īre
    trāns-īre
  • von der Zeit vergehen
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • hindurchgehen, hindurchziehen
    trāns-īre (unklassischunkl.)
    trāns-īre (unklassischunkl.)
  • durchqueren (per aliquid durch etwas)
    trāns-īre (unklassischunkl.)
    trāns-īre (unklassischunkl.)
transire
transitives Verb v/t <eo, iī/īvī, itum 0.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • übertreten, verletzen
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • überstehen
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vom Redner durchgehen, besprechen (unamquamque rem breviter kurz jede einzelne Angelegenheit)
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorübergehen (aliquem/aliquid an j-m/an etwas)
    trāns-īre
    trāns-īre
  • übertreffen
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    trāns-īre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • aliquem cursu transire
    jemanden im Lauf überholen
    aliquem cursu transire
  • in der Redeund u. beim Lesen übergehen
    trāns-īre
    trāns-īre
Beispiele
  • sterben Sic transit gloria mundi. So vergeht der Ruhm der Welt. Zuruf an den neu gewählten Papst, um ihn daran zu erinnern, dassauch a. er nur ein sterblicher Mensch ist
    trāns-īre (mittellateinischmlat.)
    trāns-īre (mittellateinischmlat.)
decernere (+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcIoder od ut dass) Caesar Rhenum transire decrevit
Caesar beschloss den Rhein zu überschreiten
decernere (+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcIoder od ut dass) Caesar Rhenum transire decrevit
flumen iunctis lintribus transire
den Fluss mit zusammengebundenen Kähnen überqueren
flumen iunctis lintribus transire
lineas transire
die Schranken überschreiten
lineas transire

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: