Italienisch-Deutsch Übersetzung für "starresten"

"starresten" Deutsch Übersetzung

starr
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • mit starrem Blick
    con sguardo fisso
    mit starrem Blick
  • starre Regeln
    regole fisse (oder | ood rigide)
    starre Regeln
Beispiele
starren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Korsett
Neutrum | neutro n <-s; -s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corsettoMaskulinum | maschile m
    Korsett
    Korsett
Beispiele
  • das starre Korsett der Vorschriften figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    il rigido vincolo delle norme
    das starre Korsett der Vorschriften figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Leere
Neutrum | neutro n <-n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vuotoMaskulinum | maschile m
    Leere
    Leere
Beispiele
Röhre
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tuboMaskulinum | maschile m
    Röhre
    Röhre
  • fornoMaskulinum | maschile m
    Röhre Backofen
    Röhre Backofen
Beispiele
  • tivùFemininum | femminile f
    Röhre umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Röhre umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
Beispiele
  • in die Röhre gucken (oder | ood starren)
    guardare la tivù
    in die Röhre gucken (oder | ood starren)
Beispiele
  • kommunizierende Röhren Physik | fisicaPHYS
    vasi comunicanti
    kommunizierende Röhren Physik | fisicaPHYS
  • in die Röhre sehen (oder | ood gucken) umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    restare con tanto di naso (oder | ood a bocca asciutta)
    in die Röhre sehen (oder | ood gucken) umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig