Italienisch-Deutsch Übersetzung für "mancare"

"mancare" Deutsch Übersetzung

mancare
[maˈŋkaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fehlen
    mancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • schwinden, nachlassen
    mancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare forze fisiche <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • ausfallen
    mancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare corrente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • wegbleiben, weg sein
    mancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare essere assente <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
  • (ver)sterben
    mancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
    mancare morire <verbo ausiliare essere | Hilfsverb esserees>
Beispiele
  • mancare di farequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    versäumen,qualcosa | etwas etwas zu tun
    mancare di farequalcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
Beispiele
  • mancare aqualcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    qualcosa | etwasetwas nicht (ein)halten
    mancare aqualcosa | etwas qc <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
  • hai mancato alla tua promessa <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    du hast dein Versprechen nicht gehalten
    hai mancato alla tua promessa <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
  • einen Fehler begehen
    mancare sbagliare <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
    mancare sbagliare <verbo ausiliare avere | Hilfsverb avereav>
Beispiele
mancare
[maˈŋkaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verpassen
    mancare occasione
    mancare occasione
mancare di riguardo (aqualcuno | jemand qn)
es am nötigen Respekt (für jemanden) fehlen lassen
mancare di riguardo (aqualcuno | jemand qn)

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: