„trübe“: Adjektiv trübeAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) torbido spento opaco, offuscato appannato cupo, tetro Weitere Beispiele... torbido trübe Flüssigkeit trübe Flüssigkeit spento trübe Augen trübe Augen opaco trübe Glas trübe Glas offuscato trübe trübe appannato trübe beschlagen trübe beschlagen cupo, tetro trübe grau trübe grau Beispiele ein trübes Licht una luce cupa ein trübes Licht ein trübes Wetter un tempo grigio (oder | ood coperto) ein trübes Wetter Beispiele trübe Tage figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig giornate tristi trübe Tage figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „trübe“: als Substantiv gebraucht trübeals Substantiv gebraucht | sostantivato subst Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pescare nel torbido Beispiele im Trüben fischen pescare nel torbido im Trüben fischen
„Trübe“: Femininum TrübeFemininum | femminile f <Trübe; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) torbidezza, torbidità torbidezzaFemininum | femminile f Trübe torbiditàFemininum | femminile f Trübe Trübe
„Wässerchen“: Neutrum WässerchenNeutrum | neutro n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) non essere capace di far male a una mosca Beispiele kein Wässerchen trüben können non essere capace di far male a una mosca kein Wässerchen trüben können
„trüb“ trüb obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trüb obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → siehe „trübe“ trüb obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → siehe „trübe“
„Trub“: Maskulinum TrubMaskulinum | maschile m <-[e]s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feccia fecciaFemininum | femminile f Trub Trub
„trüben“: transitives Verb trübentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intorbidire offuscare intorbidire trüben trüben offuscare trüben beeinträchtigen trüben beeinträchtigen „trüben“: reflexives Verb trübenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intorbidirsi offuscarsi... Beispiele sich trüben intorbidirsi sich trüben Beispiele sich trüben offuscarsi sich trüben der Himmel/j-s Blick/j-s Bewusstsein trübt sich il cielo/lo sguardo di qn/la coscienza di qn si offusca der Himmel/j-s Blick/j-s Bewusstsein trübt sich
„Tasse“: Femininum TasseFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tazza tazzaFemininum | femminile f Tasse Tasse Beispiele eine Tasse Kaffee una tazza di caffè eine Tasse Kaffee eine trübe Tasse una lagna eine trübe Tasse
„fortscheuchen“: transitives Verb fortscheuchentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scacciare, cacciare via scacciare, cacciare viaauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fortscheuchen fortscheuchen Beispiele Fliegen, trübe Gedanken fortscheuchen scacciare le mosche, i brutti pensieri Fliegen, trübe Gedanken fortscheuchen
„fischen“: transitives Verb fischentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pescare tirare fuori pescare fischen fischen Beispiele im Trüben fischen pescare nel torbido im Trüben fischen tirare fuori fischen herausholen umgangssprachlich | familiareumg fischen herausholen umgangssprachlich | familiareumg Beispiele j-n/etw aus dem Wasser fischen tirare fuori qn/qc dall’acqua j-n/etw aus dem Wasser fischen einen Keks aus der Dose fischen pescare un biscotto dalla scatola einen Keks aus der Dose fischen „fischen“: intransitives Verb fischenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pescare frugare pescare fischen nach Fischen fischen nach Fischen frugare fischen umgangssprachlich | familiareumg fischen umgangssprachlich | familiareumg Beispiele in der Tasche nachetwas | qualcosa etwas fischen frugare nella tasca in cerca di qc in der Tasche nachetwas | qualcosa etwas fischen