„Rang“: Maskulinum RangMaskulinum | maschile m <-[e]s; Ränge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rango, grado calibro, valore galleria posto Weitere Beispiele... rangoMaskulinum | maschile m Rang gradoMaskulinum | maschile m Rang Rang Beispiele den Rang eines Generals haben avere il grado di generale den Rang eines Generals haben von hohem Rang di alto rango von hohem Rang calibroMaskulinum | maschile m Rang Stellenwert valoreMaskulinum | maschile m Rang Stellenwert Rang Stellenwert Beispiele ein Dichter vom Rang Goethes un poeta del calibro di Goethe ein Dichter vom Rang Goethes galleriaFemininum | femminile f Rang Theater | teatroTHEAT Rang Theater | teatroTHEAT Beispiele erster Rang balconataFemininum | femminile f erster Rang zweiter Rang prima galleria zweiter Rang postoMaskulinum | maschile m Rang Sport | sport, sportivoSPORT Rang Sport | sport, sportivoSPORT Beispiele den 3. Rang belegen conseguire il terzo posto den 3. Rang belegen Beispiele jemandem den Rang ablaufen sorpassare qn jemandem den Rang ablaufen ersten Ranges di prim’ordine ersten Ranges alles was Rang und Namen hat tutti i personaggi più importanti alles was Rang und Namen hat jemandem den Rang streitig machen entrare in competizione con qn jemandem den Rang streitig machen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„rang“ rang Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rang → siehe „ringen“ rang → siehe „ringen“
„Range“: Femininum RangeFemininum | femminile f <-n; -n> RangeMaskulinum | maschile m <-n; -n> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) monello , -a monelloMaskulinum | maschile m, -aFemininum | femminile f Range regional | regionalereg Range regional | regionalereg
„ausringen“: transitives Verb ausringentransitives Verb | verbo transitivo v/t <rang; gerungen; →auswringen> regional | regionalereg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aver cessato di soffrire Beispiele ausgerungen haben literarisch | letterarioliter aver cessato di soffrire ausgerungen haben literarisch | letterarioliter
„niederringen“: transitives Verb niederringentransitives Verb | verbo transitivo v/t <rang; gerungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niederringen → siehe „niederkämpfen“ niederringen → siehe „niederkämpfen“
„Admiralsrang“: Maskulinum AdmiralsrangMaskulinum | maschile m <-[e]s; -ränge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grado di ammiraglio gradoMaskulinum | maschile m di ammiraglio Admiralsrang Admiralsrang
„Dienstrang“: Maskulinum DienstrangMaskulinum | maschile m <-[e]s; -ränge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grado gradoMaskulinum | maschile m Dienstrang Dienstrang
„Majorsrang“: Maskulinum MajorsrangMaskulinum | maschile m <-[e]s; -ränge> Militär, militärisch | arte militareMIL Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grado di maggiore gradoMaskulinum | maschile m di maggiore Majorsrang Majorsrang
„ringen“: intransitives Verb ringenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <rang; gerungen; h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lottare praticare la lotta dibattersi, essere combattuto da Weitere Beispiele... lottare ringen ringen Beispiele mit jemandem / dem Tode / seinem Schicksal ringen lottare con qn / con la morte / contro il proprio destino mit jemandem / dem Tode / seinem Schicksal ringen mit den Tränen ringen trattenere a stento le lacrime mit den Tränen ringen Beispiele umetwas | qualcosa etwas ringen lottare per (ottenere) qc umetwas | qualcosa etwas ringen um Worte ringen cercare affannosamente le parole um Worte ringen praticare la lotta ringen Sport | sport, sportivoSPORT Ringer sein ringen Sport | sport, sportivoSPORT Ringer sein dibattersi, essere combattuto (da) ringen kämpfen ringen kämpfen Beispiele lange mit sich ringen, ob … essere a lungo combattuto dalla domanda se … lange mit sich ringen, ob … Beispiele nach Atem (oder | ood nach Luft) ringen respirare a fatica, ansare nach Atem (oder | ood nach Luft) ringen „ringen“: transitives Verb ringentransitives Verb | verbo transitivo v/t <rang; gerungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strappare Weitere Beispiele... strappare ringen ringen Beispiele jemandemetwas | qualcosa etwas aus der Hand ringen strappare qc di mano a qn jemandemetwas | qualcosa etwas aus der Hand ringen Beispiele die Hände ringen contorcersi le mani die Hände ringen