„haste“ haste umgangssprachlich | familiareumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a più non posso se hai soldi sei qualcuno Beispiele (was) haste, was kannste a più non posso (was) haste, was kannste haste was, biste was se hai soldi sei qualcuno haste was, biste was
„Hast“: Femininum HastFemininum | femminile f <-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fretta frettaFemininum | femminile f Hast Hast Beispiele in großer Hast in gran fretta in großer Hast in wilder Hast in fretta e furia (oder | ood a precipizio) in wilder Hast
„hasten“: intransitives Verb hastenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) affrettarsi affrettarsi hasten hasten Beispiele nach Hause hasten correre a casa nach Hause hasten
„allerdings“: Adverb allerdingsAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) però, tuttavia ma certo però, tuttavia allerdings jedoch allerdings jedoch ma certo allerdings freilich allerdings freilich Beispiele hast du das gewusst? – hast du das gewusst? allerdings! l’hai saputo? – ma certo! allerdings!
„absichtlich“: Adjektiv absichtlichAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intenzionale intenzionale absichtlich absichtlich „absichtlich“: Adverb absichtlichAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) di proposito di proposito absichtlich absichtlich Beispiele das hast du absichtlich gemacht! l’hai fatto apposta! das hast du absichtlich gemacht!
„ausklügeln“: transitives Verb ausklügelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) escogitare, elucubrare escogitare, elucubrare ausklügeln ausklügeln „ausklügeln“: Wendungen ausklügeln Wendungen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) l’hai pensata proprio bella Beispiele das hast du dir aber fein ausgeklügelt l’hai pensata proprio bella das hast du dir aber fein ausgeklügelt
„Macke“: Femininum MackeFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fisima difetto fisimaFemininum | femminile f Macke Defekt umgangssprachlich | familiareumg Macke Defekt umgangssprachlich | familiareumg difettoMaskulinum | maschile m Macke geistig Macke geistig Beispiele du hast wohl ne Macke! umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sei matto (oder | ood pazzo)! du hast wohl ne Macke! umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„versäumen“: transitives Verb versäumentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) perdere Weitere Beispiele... perdere versäumen versäumen Beispiele du hast nichts versäumt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig non hai perso niente du hast nichts versäumt figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig Beispiele etwas | qualcosaetwas versäumen nicht dabei sein mancare a qc etwas | qualcosaetwas versäumen nicht dabei sein Beispiele ich werde nicht versäumen, das zu tun unterlassen non mancherò di farlo ich werde nicht versäumen, das zu tun unterlassen
„welcher“: Interjektion, Ausruf | Pronomen, Fürwort welcherInterjektion, Ausruf | interiezione int &Pronomen, Fürwort | pronome pron <Femininum | femminilef welche; Neutrum | neutron welches> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) che spettacolo! con quale gioia! Beispiele welch ein Anblick! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh che spettacolo! welch ein Anblick! gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh mit welcher Freude! con quale gioia! mit welcher Freude! „welcher“: Relativpronomen welcherRelativpronomen | pronome relativo rel pr <Femininum | femminilef welche; Neutrum | neutron welches> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) che, il quale che, il quale welcher welcher „welcher“: Indefinitpronomen welcherIndefinitpronomen | pronome indefinito indef pr <Femininum | femminilef welche; Neutrum | neutron welches> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) qualcuno qualcuno welcher umgangssprachlich | familiareumg welcher umgangssprachlich | familiareumg Beispiele es gibt welche, die… c’è qualcuno che … es gibt welche, die… ich habe kein Geld mehr. Hast du welches? non ho più soldi. Ne hai tu? ich habe kein Geld mehr. Hast du welches? hast du welche? ne hai? hast du welche?
„Meise“: Femininum MeiseFemininum | femminile f <-; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cincia cinciaFemininum | femminile f Meise Meise Beispiele du hast wohl ’ne Meise? umgangssprachlich | familiareumg ti ha dato di volta il cervello? du hast wohl ’ne Meise? umgangssprachlich | familiareumg