Englisch-Deutsch Übersetzung für "underground church"

"underground church" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie underground station, underground system oder underground railway?
underground
[ˈ-ˈgraund]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Verborgenen, im Geheimen, heimlich
    underground secretly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    underground secretly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • geheim, ins Verborgene
    underground usually | meistmeist politics | PolitikPOL
    underground usually | meistmeist politics | PolitikPOL
Beispiele
underground
[ˈ-ˈgraund]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterirdisch, unter der Erde (befindlichor | oder od arbeitend)
    underground
    underground
Beispiele
  • unter Tag(e)
    underground mining | BergbauBERGB
    underground mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • Tiefbau…
    underground engineering | TechnikTECH
    underground engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Untergrund…, Geheim…, verborgen, dunkel, Unterwelt…
    underground secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    underground secret figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
underground
[ˈ-ˈgraund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Untergrundbahnfeminine | Femininum f
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Londoner U-Bahnfeminine | Femininum f
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    underground railwayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • unterirdischer Raumor | oder od (Durch)Gang
    underground rare | seltenselten (underground room, passage)
    underground rare | seltenselten (underground room, passage)
Underground
[ˈandəˌgraunt]Maskulinum | masculine m <Undergrounds; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • underground
    Underground
    Underground
Beispiele
  • die Kunst des Undergrounds
    underground art
    die Kunst des Undergrounds
underground railroad
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Untergrundbahnfeminine | Femininum f
    underground railroad
    U-Bahnfeminine | Femininum f
    underground railroad
    underground railroad
Beispiele
  • also | aucha. Underground Railroad politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
    Geheimorganisation zum Durchschleusen flüchtiger Sklaven aus den Südstaaten nach den Nordstaatenand | und u. Kanada vor der Abschaffung der Sklaverei
    also | aucha. Underground Railroad politics | PolitikPOL history | GeschichteHIST
church
[ʧəː(r)ʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kirchefeminine | Femininum f
    church church building
    Gotteshausneuter | Neutrum n
    church church building
    Andachtsstättefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders für den christlichen Gottesdienst)
    church church building
    church church building
Beispiele
  • to go to church
    in die Kirche gehen
    to go to church
  • Kirchefeminine | Femininum f
    church church service
    Gottesdienstmasculine | Maskulinum m
    church church service
    church church service
Beispiele
  • Kirchefeminine | Femininum f
    church body of believers
    especially | besondersbesonders Christenheitfeminine | Femininum f
    church body of believers
    church body of believers
  • Geistlichkeitfeminine | Femininum f
    church clergy
    church clergy
church
[ʧəː(r)ʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in die Kirche bringen
    church bring to church obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    church bring to church obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einen Dankgottesdienst halten für
    church woman after childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    church woman after childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • der Kirchendisziplin unterwerfen
    church subject to church disciplineespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    church subject to church disciplineespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
church
[ʧəː(r)ʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kirchen…
    church
    church
Presbyterian
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • presbyterian ruled by elders
    presbyterianisch, von Ältesten regiert
    presbyterian ruled by elders
Beispiele
  • Presbyterian Church
    Presbyterianerkirche, presbyterianische Kirche
    Presbyterian Church
  • United Presbyterian Church
    Vereinigung der schottischen alten United Secessionand | und u. der Relief Church (heute in die United Free Church of Scotland eingegliedert)
    United Presbyterian Church
Presbyterian
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Presbyterianer(in), Anhänger(in) der Presbyterianerkirche
    Presbyterian
    Presbyterian
Catholic
[ˈkæθəlɪk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • katholisch
    Catholic ecclesiastical | Kirche, kirchlichKIRCHE
    Catholic ecclesiastical | Kirche, kirchlichKIRCHE
Beispiele
  • the Catholic Church
    die katholische Kirche
    the Catholic Church
Catholic
[ˈkæθəlɪk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Katholik(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Catholic
    Catholic
Mormon
[ˈmɔː(r)mən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mormonemasculine | Maskulinum m
    Mormon religion | ReligionREL
    Mormoninfeminine | Femininum f
    Mormon religion | ReligionREL
    Mormon religion | ReligionREL
  • Polygamist(in)
    Mormon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mormon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Mormon
[ˈmɔː(r)mən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mormonisch
    Mormon religion | ReligionREL
    Mormon religion | ReligionREL
Beispiele
  • Mormon Church
    mormonische Kirche, Kirche Jesu Christi der Heiligen der letzten Tage
    Mormon Church
conventual
[kənˈvenʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klösterlich, Kloster…, Konvents…
    conventual religion | ReligionREL
    conventual religion | ReligionREL
Beispiele
conventual
[kənˈvenʧuəl] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konventualemasculine | Maskulinum m
    conventual
    Konventualinfeminine | Femininum f
    conventual
    conventual
Beispiele
  • Conventual Franciscan
    Konventualemasculine | Maskulinum m (Mitglied eines milderen Zweigs des Franziskanerordens)
    Conventual Franciscan
churching
[ˈʧəː(r)ʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aussegnungfeminine | Femininum f
    churching thanksgiving esp of woman after childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    churching thanksgiving esp of woman after childbirth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterwerfungfeminine | Femininum f unter den Einfluss der Kirche
    churching subjection to church influence
    churching subjection to church influence