Englisch-Deutsch Übersetzung für "to discontinue production"

"to discontinue production" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie discontinued line, to oder cheese production?
discontinue
[-ˈtinju]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einstellen, nicht weiterführen
    discontinue stop: worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinue stop: worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeben
    discontinue habitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinue habitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbrechen
    discontinue relationship
    discontinue relationship
  • abbestellen
    discontinue newspaper order
    discontinue newspaper order
  • aufhören (doing zu tun)
    discontinue stop: action
    discontinue stop: action
  • (auf)lösen
    discontinue contractual relationship
    discontinue contractual relationship
  • einstellen
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR process
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR process
  • absetzen
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR trial
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR trial
  • zurückziehen
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR charge
    discontinue legal term, law | RechtswesenJUR charge
discontinue
[-ˈtinju]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufhören
    discontinue stop
    discontinue stop
  • unterbrochenor | oder od eingestellt werden
    discontinue be interrupted or brought to end
    discontinue be interrupted or brought to end
  • discontinue syn vgl. → siehe „stop
    discontinue syn vgl. → siehe „stop
discontinuance
[diskənˈtinjuəns], discontinuation [-ˈeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    discontinuance interruption
    discontinuance interruption
  • Einstellungfeminine | Femininum f
    discontinuance stopping: of worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinuance stopping: of worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aufgebenneuter | Neutrum n (Gewohnheit)
    discontinuance of habit
    discontinuance of habit
  • Abbruchmasculine | Maskulinum m
    discontinuance of relations
    discontinuance of relations
  • Aufhörenneuter | Neutrum n
    discontinuance of action, friendship, correspondence
    discontinuance of action, friendship, correspondence
  • Einstellungfeminine | Femininum f
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of process
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of process
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of trial
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of trial
  • Zurückziehungfeminine | Femininum f
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of charge
    discontinuance legal term, law | RechtswesenJUR of charge
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
discontinuous
[diskənˈtinjuəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterbrochen, mit Unterbrechungen
    discontinuous interrupted
    discontinuous interrupted
  • zusammenhang(s)los, unzusammenhängend
    discontinuous events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinuous events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • diskontinuierlich, unstetig
    discontinuous mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    discontinuous mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
discontinuity
[disk(ɒ)ntiˈnjuiti; -təˈn-; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterbrochenheitfeminine | Femininum f
    discontinuity state of being interrupted
    discontinuity state of being interrupted
  • Zusammenhangslosigkeitfeminine | Femininum f
    discontinuity of events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinuity of events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    discontinuity interruption
    Lückefeminine | Femininum f
    discontinuity interruption
    discontinuity interruption
  • Diskontinuitätfeminine | Femininum f
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Unstetigkeitfeminine | Femininum f
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
discontinuousness

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    production creation
    Bildungfeminine | Femininum f
    production creation
    production creation
Beispiele
  • Produktionfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Herstellungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Erzeugungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    Gewinnungfeminine | Femininum f
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
    production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing
Beispiele
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkneuter | Neutrum n
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schöpfungfeminine | Femininum f
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fruchtfeminine | Femininum f
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Hervorbringenneuter | Neutrum n
    production emergence
    Entstehungfeminine | Femininum f
    production emergence
    production emergence
  • Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f
    production of document, witness, proof
    Beibringungfeminine | Femininum f
    production of document, witness, proof
    Erbringenneuter | Neutrum n
    production of document, witness, proof
    Vorführenneuter | Neutrum n
    production of document, witness, proof
    Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises)
    production of document, witness, proof
    production of document, witness, proof
  • Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n
    production taking out
    production taking out
  • Verlängerungfeminine | Femininum f
    production lengthening
    production lengthening
  • Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Inszenierungfeminine | Femininum f
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f
    production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Regiefeminine | Femininum f
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
    künstlerische Leitung
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing
  • Produktionfeminine | Femininum f
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Förderleistungfeminine | Femininum f
    production of mine
    production of mine
  • Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs)
    production zoology | ZoologieZOOL protruding
    production zoology | ZoologieZOOL protruding
discontinuous signaling
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht kontinuierliche Zeichengabe
    discontinuous signa(l)ling telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    discontinuous signa(l)ling telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
product
[ˈpr(ɒ)dəkt; -dʌkt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Produktneuter | Neutrum n
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
    Erzeugnisneuter | Neutrum n
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
    product also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Produktneuter | Neutrum n
    product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    product chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (also | aucha. geistiges) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fruchtfeminine | Femininum f
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkneuter | Neutrum n
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    product figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Natur-, Boden)Produktneuter | Neutrum n
    product natural or agricultural product
    product natural or agricultural product
Beispiele
  • Ausbringenneuter | Neutrum n
    product of mine
    product of mine