„Erweis“: Maskulinum ErweisMaskulinum | masculine m <Erweises; Erweise> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) proof proof Erweis Erweis Beispiele den Erweis für etwas (er)bringen to produce proof ofetwas | something sth, to prove (oder | orod demonstrate, establish)etwas | something sth den Erweis für etwas (er)bringen
„erweisen“: transitives Verb erweisentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prove, show, demonstrate, establish as a fact Weitere Beispiele... prove, show, demonstrate, establish (as a fact) erweisen beweisen erweisen beweisen Beispiele die Forschung hat erwiesen, dass … research has proved that … die Forschung hat erwiesen, dass … das Gericht hat seine Forderungen als falsch erwiesen the court has proved his claims to be false (oder | orod disproved his claims) das Gericht hat seine Forderungen als falsch erwiesen Beispiele jemandem etwas erweisen Gefallen, Gefälligkeit to dojemand | somebody sbetwas | something sth, to extendetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas erweisen Gefallen, Gefälligkeit jemandem etwas erweisen Gunst to grantjemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas erweisen Gunst jemandem etwas erweisen Dienst to do (oder | orod render)jemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas erweisen Dienst jemandem etwas erweisen Respekt, Achtung to show (oder | orod pay)jemand | somebody sbetwas | something sth jemandem etwas erweisen Respekt, Achtung damit hast du mir einen schlechten Dienst erwiesen you have done me a disservice with this damit hast du mir einen schlechten Dienst erwiesen jemandem Ehre erweisen to do (oder | orod pay)jemand | somebody sb hono(u)r jemandem Ehre erweisen erweisen (oder | orod geben, machen) Sie uns die Ehre, mit uns zu speisen we would be delighted if you would do us the hono(u)r of dining with us erweisen (oder | orod geben, machen) Sie uns die Ehre, mit uns zu speisen Sie erweisen uns (damit) eine große Ehre you are doing us a great hono(u)r Sie erweisen uns (damit) eine große Ehre jemandem die letzte Ehre erweisen literarisch | literaryliter to pay one’s last respects tojemand | somebody sb, to payjemand | somebody sb one’s last respects jemandem die letzte Ehre erweisen literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „erweisen“: reflexives Verb erweisenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) show oneself... this supposition has proved to be false... he showed himself to be grateful to me... to live up to one’s reputation... he proved to be a loyal friend... Beispiele sich erweisen sich zeigen show oneself sich erweisen sich zeigen er hat sich mir gegenüber dankbar erwiesen he showed himself to be grateful to me, he showed his gratitude to me er hat sich mir gegenüber dankbar erwiesen sich seines (guten) Rufes würdig erweisen literarisch | literaryliter to live up to one’s reputation sich seines (guten) Rufes würdig erweisen literarisch | literaryliter Beispiele sich als etwas erweisen sich herausstellen to prove (oder | orod turn out) to beetwas | something sth sich als etwas erweisen sich herausstellen diese Annahme erwies sich als Trugschluss this supposition (has) proved to be false diese Annahme erwies sich als Trugschluss es hat sich als notwendig erwiesen it has proved to be (oder | orod it has been found) necessary es hat sich als notwendig erwiesen er erwies sich als ein treuer Freund he proved to be a loyal friend er erwies sich als ein treuer Freund Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„abänderungsbedürftig“: Adjektiv abänderungsbedürftigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in need of revising in need of revising (oder | orod revision) abänderungsbedürftig abänderungsbedürftig Beispiele abänderungsbedürftig sein, sich als abänderungsbedürftig erweisen to be in need of revision abänderungsbedürftig sein, sich als abänderungsbedürftig erweisen
„Bärendienst“: Maskulinum BärendienstMaskulinum | masculine m figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disservice disservice Bärendienst Bärendienst Beispiele jemandem einen Bärendienst erweisen to dojemand | somebody sb a disservice jemandem einen Bärendienst erweisen
„Flop“: Maskulinum Flop [flɔp]Maskulinum | masculine m <Flops; Flops> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flop Fosbury flop flop Flop Misserfolg umgangssprachlich | familiar, informalumg Flop Misserfolg umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sich als Flop erweisen, zum Flop werden to turn out (to be) a flop sich als Flop erweisen, zum Flop werden Fosbury flop Flop beim Hochsprung Flop beim Hochsprung
„Freundschaftsdienst“: Maskulinum FreundschaftsdienstMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) good turn good turn Freundschaftsdienst Freundschaftsdienst Beispiele jemandem einen Freundschaftsdienst erweisen to dojemand | somebody sb a good turn jemandem einen Freundschaftsdienst erweisen
„Reverenz“: Femininum Reverenz [reveˈrɛnts]Femininum | feminine f <Reverenz; Reverenzen> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reverence, respect reverence, obeisance reverence Reverenz Ehrerbietung respect Reverenz Ehrerbietung Reverenz Ehrerbietung Beispiele jemandem seine Reverenz erweisen to pay (oder | orod do, show) reverence tojemand | somebody sb jemandem seine Reverenz erweisen reverence Reverenz Verbeugung obeisance Reverenz Verbeugung Reverenz Verbeugung Beispiele seine Reverenz machen sich verbeugen to make one’s bow seine Reverenz machen sich verbeugen seine Reverenz machen Knicks to make (oder | orod drop) a curts(e)y seine Reverenz machen Knicks
„Gegendienst“: Maskulinum GegendienstMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reciprocal service, service in return reciprocal service Gegendienst service in return Gegendienst Gegendienst Beispiele als Gegendienst in return als Gegendienst jemandem einen Gegendienst erweisen to do (oder | orod render)jemand | somebody sb a service in return, to return sb’s favo(u)r (oder | orod service) to do something forjemand | somebody sb in return jemandem einen Gegendienst erweisen zu Gegendiensten gern bereit (always) glad to reciprocate (oder | orod to serve you in return) zu Gegendiensten gern bereit
„Liebesdienst“: Maskulinum LiebesdienstMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) favor, favour, good turn, kindness sexual service favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Liebesdienst Gefallen Liebesdienst Gefallen favour, good turn, kindness britisches Englisch | British EnglishBr Liebesdienst Liebesdienst Beispiele jemandem einen Liebesdienst leisten (oder | orod erweisen) to dojemand | somebody sb a favo(u)r (oder | orod good turn) jemandem einen Liebesdienst leisten (oder | orod erweisen) jemanden um einen kleinen Liebesdienst bitten to ask a small favo(u)r ofjemand | somebody sb jemanden um einen kleinen Liebesdienst bitten sexual service Liebesdienst von Prostituierten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Liebesdienst von Prostituierten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
„Barmherzigkeit“: Femininum BarmherzigkeitFemininum | feminine f <Barmherzigkeit; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mercy, charity, compassion mercy Barmherzigkeit compassion Barmherzigkeit Barmherzigkeit charity Barmherzigkeit mildtätige Barmherzigkeit mildtätige Beispiele aus Barmherzigkeit out of charity aus Barmherzigkeit Werke der Barmherzigkeit works of charity (oder | orod mercy) Werke der Barmherzigkeit Barmherzigkeit üben Gnade gewähren to show mercy Barmherzigkeit üben Gnade gewähren Barmherzigkeit üben Nächstenliebe üben to practise charity Barmherzigkeit üben Nächstenliebe üben jemandem Barmherzigkeit erweisen to show mercy tojemand | somebody sb jemandem Barmherzigkeit erweisen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen