Englisch-Deutsch Übersetzung für "compensation filter"

"compensation filter" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie pressure compensation, executive compensation oder falter?
filtern
[ˈfɪltərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filter
    filtern Flüssigkeit etc
    filtrate
    filtern Flüssigkeit etc
    strain
    filtern Flüssigkeit etc
    filtern Flüssigkeit etc
  • filter (offoder | or od out)
    filtern abfiltern
    filtern abfiltern
  • filter
    filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee
    strain
    filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee
    filtern Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee
  • filter
    filtern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO Internet | InternetINTERNET
    filtern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO Internet | InternetINTERNET
filtern
Neutrum | neuter n <Filterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Filter
[ˈfɪltər]Maskulinum | masculine m <Filters; Filter> FilterNeutrum | neuter n besonders Technik | engineeringTECH

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • filter
    Filter auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Auto | automobilesAUTO Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Filter auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Auto | automobilesAUTO Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • (coffee) filter
    Filter für Kaffee
    Filter für Kaffee
Beispiele
  • color filter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Filter Fotografie | photographyFOTO
    colour filter britisches Englisch | British EnglishBr
    Filter Fotografie | photographyFOTO
    Filter Fotografie | photographyFOTO
  • filter
    Filter Internet | InternetINTERNET für Mailprogramme
    Filter Internet | InternetINTERNET für Mailprogramme

  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation counterbalance
    Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    compensation counterbalance
    compensation counterbalance
Beispiele
  • Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation recompense
    compensation recompense
  • Vergütungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    (Rück)Erstattungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • gegenseitige Abrechnung, Gegenrechnungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Ersetzungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Schaden)Ersatzmasculine | Maskulinum m
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Abfindungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    Abstandsgeldneuter | Neutrum n
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufrechnungfeminine | Femininum f
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
    compensation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Trostmasculine | Maskulinum m
    compensation comfort
    compensation comfort
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Bezahlungfeminine | Femininum f
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
    compensation remuneration American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT compensator
    compensation optics | OptikOPT compensator
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensation optics | OptikOPT
    compensation optics | OptikOPT
  • Kompensationfeminine | Femininum f (der optischen Aktivität)
    compensation chemistry | ChemieCHEM
    compensation chemistry | ChemieCHEM
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensation electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • compensation method
    Kompensations(mess)methode, -verfahren
    compensation method
  • reactance compensation
    Blindwiderstandskompensation
    reactance compensation
  • Kompensationfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    Ersatzhandlungfeminine | Femininum f
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
    compensation psychology | PsychologiePSYCH
filter
[ˈfiltə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Filtermasculine | Maskulinum m
    filter device for sieving out particals
    Seihtuchneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    filter device for sieving out particals
    Seihermasculine | Maskulinum m
    filter device for sieving out particals
    filter device for sieving out particals
  • Filtermasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    filter chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    filter chemistry | ChemieCHEM photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
  • Schmutzfängermasculine | Maskulinum m
    filter engineering | TechnikTECH for removing dirt
    Durchschlagmasculine | Maskulinum m
    filter engineering | TechnikTECH for removing dirt
    filter engineering | TechnikTECH for removing dirt
  • Weichefeminine | Femininum f
    filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Saugkreismasculine | Maskulinum m
    filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    filter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
filter
[ˈfiltə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auswerten
    filter military term | Militär, militärischMIL news
    filter military term | Militär, militärischMIL news
filter
[ˈfiltə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchsickern, -laufen
    filter trickle or run through
    filter trickle or run through
  • durchsickern, allmählich bekannt werden
    filter gradually become known figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    filter gradually become known figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • usually | meistmeist meist filter in into stream of traffic British English | britisches EnglischBr
    sich einreihen
    usually | meistmeist meist filter in into stream of traffic British English | britisches EnglischBr
filtering
[ˈfiltəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Filtrierenneuter | Neutrum n
    filtering engineering | TechnikTECH
    Filtrier…, Filter…
    filtering engineering | TechnikTECH
    filtering engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • filtering basin
    Klärbecken
    filtering basin
  • filtering jar
    Filtrierstutzen
    filtering jar
filter-tipped
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Filter…
    filter-tipped
    filter-tipped
Beispiele
compensator
[ˈk(ɒ)mpənseitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausgleich(er)masculine | Maskulinum m
    compensator counterbalancer
    compensator counterbalancer
  • Kompensatormasculine | Maskulinum m
    compensator engineering | TechnikTECH
    compensator engineering | TechnikTECH
  • Ausgleichstransformatormasculine | Maskulinum m
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    compensator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Strahlenrichtermasculine | Maskulinum m
    compensator optics | OptikOPT
    compensator optics | OptikOPT
polarizing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Polarisations…
    polarizing physics | PhysikPHYS
    polarizing physics | PhysikPHYS
Beispiele
compensable
[kəmˈpensəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) entschädigen (for für)
    compensate recompense
    compensate recompense
  • (etwas) ersetzen, vergüten, für (etwas) Ersatz leisten (tosomebody | jemand sb jemandem)
    compensate rare | seltenselten (replace)
    compensate rare | seltenselten (replace)
compensate
[ˈk(ɒ)mpənseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)