Englisch-Deutsch Übersetzung für "sanger"

"sanger" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sander, sauger, singer, singer oder sangar?
Sang
Maskulinum | masculine m <Sang(e)s; Sänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit Sang und Klang
    with singing and bands playing
    mit Sang und Klang
  • mit Sang und Klang durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mit Sang und Klang durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Künstlerallüren
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sang
[zaŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Sänger
[ˈzɛŋər]Maskulinum | masculine m <Sängers; Sänger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die fahrenden Sänger Geschichte | historyHIST
    the (strolling) minstrels, the troubadours
    die fahrenden Sänger Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • die gefiederten Sänger
    the feathered warblers
    die gefiederten Sänger
  • poet
    Sänger Dichter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    bard
    Sänger Dichter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Sänger Dichter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
klanglos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • toneless
    klanglos Stimme etc
    klanglos Stimme etc
klanglos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sang- und klanglos
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • without any (great) ado
    sang- und klanglos
    sang- und klanglos
Beispiele
krächzend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • croaking
    krächzend
    croaky
    krächzend
    raucous
    krächzend
    krächzend
Beispiele
sänge
[ˈzɛŋə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sänge → siehe „singen
    sänge → siehe „singen
mitsingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • join in the singing of
    mitsingen Lied, Melodie etc
    sing along to
    mitsingen Lied, Melodie etc
    mitsingen Lied, Melodie etc
mitsingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Vorbeimarsch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • march past
    Vorbeimarsch <nurSingular | singular sg>
    Vorbeimarsch <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • beim Vorbeimarsch sangen die Soldaten <nurSingular | singular sg>
    the soldiers sang as they marched past
    beim Vorbeimarsch sangen die Soldaten <nurSingular | singular sg>
  • march-past
    Vorbeimarsch Parade
    march in review
    Vorbeimarsch Parade
    parade
    Vorbeimarsch Parade
    Vorbeimarsch Parade