Englisch-Deutsch Übersetzung für "he got off with a slap on the wrist"

"he got off with a slap on the wrist" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie get on with, get off with, he-goat oder waist slip?
slap
[slæp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    slap
    Klapsmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders mit der flachen Hand)
    slap
    slap
Beispiele
  • a slap in the face
    eine Ohrfeige, ein Schlag ins Gesicht
    a slap in the face
  • a slap on the wrist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    a slap on the wrist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • at a slap
    selten mit einem Schlag, auf einmal
    at a slap
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Seiten)Hiebmasculine | Maskulinum m
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stichmasculine | Maskulinum m
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleidigungfeminine | Femininum f
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
slap
[slæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlagen, klopfen
    slap mit der flachen Hand
    einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat)
    slap mit der flachen Hand
    slap mit der flachen Hand
Beispiele
  • to slap sb’s face
    jemandem eine Ohrfeige geben, jemanden ohrfeigen
    to slap sb’s face
  • to slapsomebody | jemand sb on the back
    jemandem auf den Rücken klopfen
    to slapsomebody | jemand sb on the back
  • to slapsomebody | jemand sb on the back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem gratulieren
    to slapsomebody | jemand sb on the back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schlagenor | oder od klopfen mit (dative (case) | Dativdat)
    slap hand
    slap hand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • slap around rare | seltenselten (tell off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap around rare | seltenselten (tell off) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
slap
[slæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the rain slapped against the panes
    der Regen klatschte gegen die Scheiben
    the rain slapped against the panes
slap
[slæp]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
slap on
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draufklatschen
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • draufhauen Steuernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slap on familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
he
[heː]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he, Sie da!
    hey (you) there!
    he, Sie da!
slapping
[ˈslæpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riesengroß
    slapping huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slapping huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • toll
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    prima, vorzüglich
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slapping excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
slapping
[ˈslæpiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riesig, riesen…
    slapping
    slapping
Beispiele
he
[hiː]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hi! he!
    he
    he
slap
[slæp]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durchgangmasculine | Maskulinum m, -schlupfmasculine | Maskulinum m
    slap gap
    Lochneuter | Neutrum n
    slap gap
    Lückefeminine | Femininum f (in einer Mauer, Heckeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    slap gap
    slap gap
got
[g(ɒ)t] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • got → siehe „get
    got → siehe „get
limp-wrist
adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwul
    limp-wrist(ed)
    limp-wrist(ed)
Gote
[ˈgoːtə]Maskulinum | masculine m <Goten; Goten> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)