„schreiben“ schreiben <schrieb, geschrieben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) psát psát <napsat>(Dativdatoder od anAkkusativ akkDativ dat überAkkusativ akk oLokativ L) schreiben schreiben Beispiele auf dem PC schreiben aucha. Rechnung, Gesuch psát na počítači auf dem PC schreiben aucha. Rechnung, Gesuch schreiben lernen učit se psát schreiben lernen man schrieb das Jahr 1989 psal se rok 1989 man schrieb das Jahr 1989
„Schreiben“: Neutrum SchreibenNeutrum n <-s; Schreiben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) psaní psaníNeutrum n Schreiben Schreiben
„Schreiber“: maskulin Schreibermaskulin m <-s; Schreiber> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pisatel pisatelmaskulin m Schreiber Schreiber
„Maschine“: feminin Maschinefeminin f <Maschine; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stroj strojmaskulin m Maschine Schreibmaschine Maschine Schreibmaschine Beispiele Maschine schreiben psát na stroji Maschine schreiben
„Schreibmaschine“: feminin Schreibmaschinefeminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) psací stroj psací strojmaskulin m Schreibmaschine Schreibmaschine Beispiele mit der Schreibmaschine schreiben psát <napsat>na psacím stroji mit der Schreibmaschine schreiben
„unrein“ unrein Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nečistý, špinavý nečistý, špinavý unrein unrein Beispiele ins Unreine schreiben psát <napsat>na nečisto ins Unreine schreiben
„mit“: Präposition mitPräposition prp <Dativdat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s sInstrumental I mit mit Beispiele mit dem Zug als Mittel nur vlakem mit dem Zug als Mittel nur mit der Post poštou mit der Post ein Tellermaskulin m mit Obst mísafeminin f ovoce ein Tellermaskulin m mit Obst mit Bleistift schreiben psát tužkou mit Bleistift schreiben komm mit mir pojď se mnou komm mit mir Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„falsch“ falsch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) falešný, chybný, špatný, nepravý, padĕlaný falešný falsch falsch chybný, špatný falsch (unrichtig) a falsch (unrichtig) a nepravý, padĕlaný falsch gefälscht falsch gefälscht Beispiele falsch verbunden TelefonTEL chybnĕ spojený falsch verbunden TelefonTEL et falsch machen <u>dĕlat co nesprávnĕ et falsch machen falsch gehen Uhr jít špatnĕ falsch gehen Uhr falsch parken parkovat nesprávnĕ falsch parken falsch schreiben psát nesprávnĕ falsch schreiben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„richtig“ richtig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) správný, pravý správný, pravý richtig richtig Beispiele richtig! vskutku! richtig! richtig schreiben psát správnĕ richtig schreiben richtig rechnen počítat správnĕ richtig rechnen richtig gehen Uhr jít přesnĕ richtig gehen Uhr auf dem richtigen Wege sein být na správné cestĕauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig auf dem richtigen Wege sein et für richtig halten pokládat co za správné et für richtig halten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„sagen“ sagen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) povídat, říkat povídat <-vĕdĕt>, říkat <říct>(zuDativ datDativ dat überAkkusativ akk oLokativ L) sagen sagen Beispiele man sagt říká se, povídá se man sagt wie gesagt jak bylo řečeno wie gesagt er hat hier nichts zu sagen nemá do toho co mluvit er hat hier nichts zu sagen dagegen ist nichts zu sagen proti tomu není námitek dagegen ist nichts zu sagen sagen, was Sache ist familiär, umgangssprachlichumg přiznávat <-znat>co otevřenĕ sagen, was Sache ist familiär, umgangssprachlichumg sie hat das Sagen má hlavní slovo sie hat das Sagen lassen Sie sichDativ dat das gesagt sein! pamatujte si to! lassen Sie sichDativ dat das gesagt sein! das hat nichts zu sagen to nic neznamená, na tom nezáleží das hat nichts zu sagen was sagst du dazu? co tomu říkáš? was sagst du dazu? was wollen Sie damit sagen? co tím chcete říct? was wollen Sie damit sagen? sag mal řekni (mi) sag mal sag bloß! familiär, umgangssprachlichumg neříkej, vážnĕ? sag bloß! familiär, umgangssprachlichumg sage und schreibe figürlich, im übertragenen Sinnfig slovy sage und schreibe figürlich, im übertragenen Sinnfig unter uns gesagt mezi námi řečeno unter uns gesagt gesagt, getan co slovo, to skutek gesagt, getan Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen