„Erde“: feminin Erdefeminin f <Erde> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zemĕ, půda, prsť zemĕfeminin f Erde Welt AstronomieASTR Erde Welt AstronomieASTR půdafeminin f Erde (Erdboden) a prsťfeminin f Erde (Erdboden) a Erde (Erdboden) a Beispiele auf der Erde, auf Erden na zemi auf der Erde, auf Erden auf die Erde fallen spadatoder od spadávat <-dnout>na zem auf die Erde fallen auf die Erde werfen házet <hodit>na zem auf die Erde werfen jemanden unter die Erde bringen familiär, umgangssprachlichumg přivéstperfektiv pf kohu do hrobu jemanden unter die Erde bringen familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„erden“ erden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) uzemňovat uzemňovat <-nit> erden ElektrotechnikEL erden ElektrotechnikEL
„Fleckchen“: Neutrum FleckchenNeutrum n <-s; Fleckchen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hezký kousek zemĕ Beispiele ein schönes Fleckchen Erde hezký kousek zemĕ ein schönes Fleckchen Erde
„nackt“ nackt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahý, naze, holý nahýAdverb adv nackt nackt naze nackt nackt holý nackt kahl nackt kahl Beispiele die nackte Wahrheit holá pravdafeminin f die nackte Wahrheit nackt baden koupat se nahý nackt baden sich nackt ausziehen svléctperfektiv pf se do naha sich nackt ausziehen auf der nackten Erde schlafen spát na holé zemi auf der nackten Erde schlafen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bloß“ bloß Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahý, holý, bosý, pouhý, jen, pouze nahý bloß nackt bloß nackt holý bloß Kopf, Erde bloß Kopf, Erde bosý bloß Füße bloß Füße pouhý bloß allein bloß allein jen(om), pouze bloß nur bloß nur Beispiele bloß legen Fehler odkrývat <-krýt> bloß legen Fehler mit bloßem Auge pouhým okem, prostým okem mit bloßem Auge auf der bloßen Erde schlafen spát na holé zemi auf der bloßen Erde schlafen tu das bloß nicht! jen to nedĕlej! tu das bloß nicht! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„eben“ eben Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rovný, plochý, hladký, právĕ, zrovna rovný eben Gelände eben Gelände plochý eben MathematikMATH eben MathematikMATH hladký eben glatt eben glatt právĕ, zrovna eben gerade, genau eben gerade, genau Beispiele zu ebener Erde v přízemí zu ebener Erde na eben! no právĕ!, to bych řekl! na eben! eben nicht! a zrovna ne!, právĕ naopak! eben nicht! nicht eben freundlich ne zrovna přátelský nicht eben freundlich das ist es ja eben to je právĕ tak das ist es ja eben es hat eben fünf geschlagen právĕ odbilo pĕt hodin es hat eben fünf geschlagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„auf“: Präposition aufPräposition prp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) na, na naLokativ L auf woDativ dat auf woDativ dat naAkkusativ akk auf wohinAkkusativ akk auf wohinAkkusativ akk Beispiele auf! vzhůru! auf! auf der Erde na zemi auf der Erde auf dem Lande na venkovĕ auf dem Lande auf der Straße na ulici auf der Straße auf unbestimmte Zeit na dobu neurčitou auf unbestimmte Zeit auf einmal najednou auf einmal aufs Neue znovu, nanovo aufs Neue auf diese Weise tímto způsobem auf diese Weise aufs Angenehmste co nejpříjemnĕji aufs Angenehmste auf Bestellung na objednávku auf Bestellung auf Schritt und Tritt každým krokem auf Schritt und Tritt auf seine Bitte (hin) na jeho prosbu auf seine Bitte (hin) auf Tschechisch česky auf Tschechisch auf und ab sem tam auf und ab auf und nieder nahoru dolů auf und nieder auf sein familiär, umgangssprachlichumg offen být otevřen(ý) auf sein familiär, umgangssprachlichumg offen auf sein familiär, umgangssprachlichumg nicht im Bett být vzhůru auf sein familiär, umgangssprachlichumg nicht im Bett auf dem Tisch liegen ležet na stole auf dem Tisch liegen auf den Tisch legen klást <položit>na stůl auf den Tisch legen auf jemandenoder od et zugehen sbližovat <sblížit>se s kýmoder od čím auf jemandenoder od et zugehen sich auf und davon machen familiär, umgangssprachlichumg brát <vzít>roha sich auf und davon machen familiär, umgangssprachlichumg er war schon auf und davon už byl ten tam er war schon auf und davon auf dass… aby +Präteritum prät auf dass… Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen