Deutsch-Spanisch Übersetzung für "hefte"

"hefte" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Heute oder heute?

Heft

Neutrum | neutro n <Heft(e)s; Hefte> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mangoMaskulinum | masculino m
    Heft eines Messers
    Heft eines Messers
  • puñoMaskulinum | masculino m
    Heft am Degen
    Heft am Degen
Beispiele
  • das Heft in der Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    tener la sartén por el mango
    das Heft in der Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • bis ans Heft
    hasta la empuñadura
    bis ans Heft

heften

transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sujetar, fijar (en)
    heften anAkkusativ | acusativo akk mit Reißzwecken
    heften anAkkusativ | acusativo akk mit Reißzwecken
  • grapar (a)
    heften anAkkusativ | acusativo akk mit Heftklammern
    heften anAkkusativ | acusativo akk mit Heftklammern
  • hilvanar
    heften beim Nähen
    heften beim Nähen
Beispiele
  • geheftet Buch
    encuadernado (en rústica)
    geheftet Buch
Beispiele
  • den Blick auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas heften gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    clavar la mirada enjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    den Blick auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas heften gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

heften

reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich heften an (Akkusativ | acusativoacus)
    quedar adherido a (oder | ood fijado en)
    sich heften an (Akkusativ | acusativoacus)
  • sich auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas heften Blick, Augen
    clavarse enjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    sich auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas heften Blick, Augen

Heften

Neutrum | neutro n <Heftens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • encuadernaciónFemininum | femenino f (en rústica)
    Heften eines Buches
    Heften eines Buches

Heft

[hɛft]Neutrum | neutro n <Heft(e)s; Hefte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cuadernoMaskulinum | masculino m
    Heft (≈ Schreibheft)
    Heft (≈ Schreibheft)
  • númeroMaskulinum | masculino m
    Heft einer Zeitschrift
    Heft einer Zeitschrift
  • folletoMaskulinum | masculino m
    Heft (≈ Broschüre)
    Heft (≈ Broschüre)
  • revistaFemininum | femenino f
    Heft (≈ Zeitschrift)besonders | especialmente besonders schweizerische Variante | Suiza, alemán de Suizaschweiz
    Heft (≈ Zeitschrift)besonders | especialmente besonders schweizerische Variante | Suiza, alemán de Suizaschweiz

Hefter

Maskulinum | masculino m <Hefters; Hefter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grapadoraFemininum | femenino f
    Hefter (≈ Heftmaschine)
    Hefter (≈ Heftmaschine)
  • carpetaFemininum | femenino f
    Hefter (≈ Schnellhefter)
    Hefter (≈ Schnellhefter)

Ferse

[ˈfɛrzə]Femininum | femenino f <Ferse; Fersen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talónMaskulinum | masculino m
    Ferse
    Ferse
Beispiele
  • sich an jemandes Fersen (Akkusativ | acusativoacus) heften figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    pegarse a los talones dejemand | alguien alguien
    sich an jemandes Fersen (Akkusativ | acusativoacus) heften figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemandem (dicht) auf den Fersen sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    pisarle ajemand | alguien alguien los talones
    jemandem (dicht) auf den Fersen sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • jemandem auf den Fersen bleiben
    seguir la pista ajemand | alguien alguien
    jemandem auf den Fersen bleiben