Deutsch-Spanisch Übersetzung für "funebra ceremonio"

"funebra ceremonio" Spanisch Übersetzung

ceremonia
[θereˈmonĭa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feier(lichkeit)femenino | Femininum f
    ceremonia
    Zeremoniefemenino | Femininum f
    ceremonia
    ceremonia
  • Förmlichkeitfemenino | Femininum f
    ceremonia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ceremonia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • maestromasculino | Maskulinum m de ceremonias
    Zeremonienmeistermasculino | Maskulinum m
    maestromasculino | Maskulinum m de ceremonias
  • trajemasculino | Maskulinum m de ceremonia
    Amts- (o | odero Fest)trachtfemenino | Femininum f
    trajemasculino | Maskulinum m de ceremonia
  • de ceremonia
    mit allem Prunk
    de ceremonia
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • übertriebene Förmlichkeitfemenino | Femininum f
    ceremonia exceso de formalidad
    ceremonia exceso de formalidad
Beispiele
fúnebre
[ˈfuneβre]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leichen…
    fúnebre
    fúnebre
  • Grab…
    fúnebre
    fúnebre
  • Trauer…
    fúnebre
    fúnebre
  • traurig, düster
    fúnebre en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fúnebre en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • marchafemenino | Femininum f fúnebre
    Trauermarschmasculino | Maskulinum m
    marchafemenino | Femininum f fúnebre
  • cantomasculino | Maskulinum m fúnebre
    Grab-, Trauergesangmasculino | Maskulinum m
    cantomasculino | Maskulinum m fúnebre
  • carafemenino | Femininum f fúnebre
    Trauermienefemenino | Femininum f
    carafemenino | Femininum f fúnebre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
comitiva
[komiˈtiβa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Begleitungfemenino | Femininum f
    comitiva (≈ escolta)
    Gefolgeneutro | Neutrum n
    comitiva (≈ escolta)
    comitiva (≈ escolta)
  • Zugmasculino | Maskulinum m
    comitiva (≈ desfile)
    comitiva (≈ desfile)
Beispiele
llanto
[ˈʎanto]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weinenneutro | Neutrum n
    llanto
    llanto
Beispiele
  • llanto (fúnebre)
    Totenklagefemenino | Femininum f
    llanto (fúnebre)
  • llantosplural | Plural pl
    Wehklagenneutro | Neutrum n
    llantosplural | Plural pl
clausura
[klaŭˈsura]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klausurfemenino | Femininum f
    clausura religión | ReligionREL
    clausura religión | ReligionREL
  • Schließungfemenino | Femininum f
    clausura (≈ cierre)
    clausura (≈ cierre)
  • (Ab-)Schlussmasculino | Maskulinum m
    clausura (≈ fin)
    clausura (≈ fin)
Beispiele
  • ceremoniafemenino | Femininum f de clausura
    (Ab)Schlussfeierfemenino | Femininum f
    Abschlussveranstaltungfemenino | Femininum f
    ceremoniafemenino | Femininum f de clausura
  • sesiónfemenino | Femininum f de clausura
    Schlusssitzungfemenino | Femininum f
    sesiónfemenino | Femininum f de clausura
cortejo
[kɔrˈtɛxo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zugmasculino | Maskulinum m
    cortejo
    Gefolgeneutro | Neutrum n
    cortejo
    cortejo
Beispiele
esquela
[esˈkela]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anzeigefemenino | Femininum f
    esquela impresa
    esquela impresa
Beispiele
maestro
[maˈestro]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meisterhaft
    maestro
    maestro
  • Meister…
    maestro
    maestro
maestro
[maˈestro]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meistermasculino | Maskulinum m
    maestro (≈ experto)
    maestro (≈ experto)
  • Handwerksmeistermasculino | Maskulinum m
    maestro artesano
    maestro artesano
  • (Grundschul-)Lehrermasculino | Maskulinum m
    maestro colegio
    maestro colegio
  • Maestromasculino | Maskulinum m
    maestro música | MusikMÚS
    maestro música | MusikMÚS
Beispiele
  • maestro de capilla música | MusikMÚS
    Kapellmeistermasculino | Maskulinum m
    maestro de capilla música | MusikMÚS
  • maestro de ceremonias
    Zeremonienmeistermasculino | Maskulinum m
    maestro de ceremonias
  • maestro de obras
    Bauleitermasculino | Maskulinum m
    maestro de obras
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
honra
[ˈɔnrra]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ehrefemenino | Femininum f
    honra
    honra
  • Ehrgefühlneutro | Neutrum n
    honra sentimiento
    honra sentimiento
  • Ansehenneutro | Neutrum n
    honra (≈ prestigio)
    honra (≈ prestigio)
Beispiele
  • ¡a mucha honra!
    allerdings (und ich bin stolz darauf)!
    ¡a mucha honra!
  • honrasplural | Plural pl fúnebres
    Trauerfeierfemenino | Femininum f
    honrasplural | Plural pl fúnebres
  • tener a (mucha) honra
    es sich (dativo | Dativdat) zur Ehre anrechnen
    tener a (mucha) honra
pompa
[ˈpɔmpa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prachtfemenino | Femininum f
    pompa (≈ esplendor)
    pompa (≈ esplendor)
  • Pompmasculino | Maskulinum m
    pompa (≈ ostentación)
    Prunkmasculino | Maskulinum m
    pompa (≈ ostentación)
    Geprängeneutro | Neutrum n
    pompa (≈ ostentación)
    pompa (≈ ostentación)
Beispiele
  • con gran pompao | oder o en pompa
    mit großem Gepränge
    con gran pompao | oder o en pompa
  • hacer pompa de
    prunken mit (dativo | Dativdat)
    hacer pompa de
  • pompasplural | Plural pl fúnebres
    Bestattungs-, Beerdigungsinstitutneutro | Neutrum n
    pompasplural | Plural pl fúnebres
  • Wasserblasefemenino | Femininum f
    pompa (≈ burbuja)
    pompa (≈ burbuja)
Beispiele
Beispiele
  • pompas trasero México Méjico | MexikoMéx lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Hinternmasculino | Maskulinum m
    pompas trasero México Méjico | MexikoMéx lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop