„Eid“: Maskulinum Eid [aɪt]Maskulinum | masculino m <Eid(e)s; Eide> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) juramento juramentoMaskulinum | masculino m Eid historisch | históricohist Eid historisch | históricohist Beispiele falscher Eid juramento en falso, perjurioMaskulinum | masculino m falscher Eid einen Eid ablegenoder | o od schwören prestar juramento einen Eid ablegenoder | o od schwören einen falschen Eid schwören jurar en falso, perjurar einen falschen Eid schwören jemandem einen Eid abnehmen tomar juramento ajemand | alguien alguien jemandem einen Eid abnehmen unter Eid aussagen declarar bajo juramento unter Eid aussagen an Eides statt Rechtswesen | jurisprudenciaJUR en lugar de juramento, formal an Eides statt Rechtswesen | jurisprudenciaJUR darauf lege ich jeden Eid ab figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig puedo jurarlo darauf lege ich jeden Eid ab figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hippokratisch“: Adjektiv hippokratischAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) juramento hipocrático Beispiele hippokratischer Eid Medizin | medicinaMED juramentoMaskulinum | masculino m hipocrático hippokratischer Eid Medizin | medicinaMED
„statt“: Präposition, Verhältniswort statt [ʃtat]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Genitiv | genitivogen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en lugar de, en vez de en lugar de, en vez de statt statt Beispiele statt meiner en mi lugar statt meiner an Eides statt Rechtswesen | jurisprudenciaJUR en lugar de juramento an Eides statt Rechtswesen | jurisprudenciaJUR an Kindes statt annehmen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh adoptar an Kindes statt annehmen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh an Zahlungs statt en lugar (oder | ood concepto) de pago an Zahlungs statt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „statt“: Konjunktion statt [ʃtat]Konjunktion | conjunción konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en vez de trabajar statt → siehe „anstatt“ statt → siehe „anstatt“ Beispiele statt zu arbeiten en vez de trabajar statt zu arbeiten
„abnehmen“: transitives Verb abnehmentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quitar comprar, adquirir verificar, realizar, hacer adelgazar quitar abnehmen (≈ entfernen) abnehmen (≈ entfernen) Beispiele den Hörer abnehmen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL cogeroder | o od descolgar el teléfono den Hörer abnehmen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL den Deckel vonetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen destaparetwas | alguna cosa, algo a/c den Deckel vonetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen jemandem Blut abnehmen sacar(le) sangre ajemand | alguien alguien jemandem Blut abnehmen Beispiele jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen quitar(le)oder | o od sustraer(le)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen Arbeit, Sorge librar(le) ajemand | alguien alguien deetwas | alguna cosa, algo a/c jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas abnehmen Arbeit, Sorge jemandem den Ausweis abnehmen retirar ajemand | alguien alguien el carnet jemandem den Ausweis abnehmen comprar abnehmen Waren abnehmen Waren adquirir abnehmen abnehmen Beispiele jemandem Geld abnehmen cobrar(le) dinero ajemand | alguien alguien jemandem Geld abnehmen Beispiele das nimmt dir keiner ab! (≈ glauben) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ¡eso no se lo cree nadie! das nimmt dir keiner ab! (≈ glauben) umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig verificar abnehmen Technik | tecnologíaTECH fertiges Produkt abnehmen Technik | tecnologíaTECH fertiges Produkt realizar, hacer abnehmen eine Prüfung abnehmen eine Prüfung Beispiele ein Gerätetc., und so weiter | etcétera etc abnehmen aprobar un aparato ein Gerätetc., und so weiter | etcétera etc abnehmen eine Prüfung abnehmen examinar (ajemand | alguien alguien) eine Prüfung abnehmen jemandem einen Eid abnehmen tomar juramento ajemand | alguien alguien jemandem einen Eid abnehmen adelgazar abnehmen 2 Kiloetc., und so weiter | etcétera etc abnehmen 2 Kiloetc., und so weiter | etcétera etc „abnehmen“: intransitives Verb abnehmenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disminuir, bajar, decrecer contestar adelgazar menguar disminuir, bajar abnehmen (≈ sich verringern) abnehmen (≈ sich verringern) decrecer abnehmen Wachstum abnehmen Wachstum contestar abnehmen am Telefon abnehmen am Telefon adelgazar abnehmen an Gewicht abnehmen an Gewicht menguar abnehmen Mond abnehmen Mond