Deutsch-Italienisch Übersetzung für "hieb und stichfest"

"hieb und stichfest" Italienisch Übersetzung

stichfest

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hieb- und stichfest
    a prova di bomba
    hieb- und stichfest
hieb- und stichfest
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a prova di bomba
    hieb- und stichfest
    hieb- und stichfest
Hieb
Maskulinum | maschile m <-[e]s; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colpoMaskulinum | maschile m
    Hieb
    Hieb
Beispiele
  • botteFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Hieb umgangssprachlich | familiareumg <Plural | pluralepl>
    Hieb umgangssprachlich | familiareumg <Plural | pluralepl>
Beispiele
  • frecciataFemininum | femminile f
    Hieb figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    Hieb figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
  • Hiebe austeilen/einstecken
    lanciare/subire frecciate
    Hiebe austeilen/einstecken
hieb

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hieb → siehe „hauen
    hieb → siehe „hauen
und
Konjunktion | congiunzione konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • e
    und
    und
  • ed
    und vor Vokal
    und vor Vokal
  • più
    und Mathematik | matematicaMATH
    und Mathematik | matematicaMATH
Beispiele
Beispiele
loshauen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <hieb; gehauen> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

loshauen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <hieb; gehauen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aufhauen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <hieb; umgangssprachlich | familiareumg haute; gehauen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

aufhauen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hieb; umgangssprachlich | familiareumg haute; gehauen> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sichDativ | dativo datetwas | qualcosa etwas aufhauen
    ferirsi sbattendoetwas | qualcosa qc
    sichDativ | dativo datetwas | qualcosa etwas aufhauen
danebenhauen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <haute; obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs hieb; gehauen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sbagliare
    danebenhauen sich irren umgangssprachlich | familiareumg
    danebenhauen sich irren umgangssprachlich | familiareumg
einhauen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <haute, hieb; gehauen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • einen Nagel (in die Wand) einhauen
    piantare un chiodo (nel muro)
    einen Nagel (in die Wand) einhauen
Beispiele
  • jemandem die Zähne einhauen
    fracassare i denti ajemand | qualcuno qn
    jemandem die Zähne einhauen
einhauen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <haute, hieb; gehauen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mangiare a quattro palmenti
    einhauen umgangssprachlich | familiareumg
    einhauen umgangssprachlich | familiareumg