„Kummer“: Maskulinum KummerMaskulinum | maschile m <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dispiacere, dolore dispiacereMaskulinum | maschile m Kummer doloreMaskulinum | maschile m Kummer Kummer Beispiele Kummer haben avere dei dispiaceri Kummer haben vor Kummer sterben morire dal (oder | ood di) dolore vor Kummer sterben jemandem Kummer machen dare preoccupazioni a qn jemandem Kummer machen
„kümmern“: reflexives Verb kümmernreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) occuparsi di qn/qc Beispiele sich um j-n/etw kümmern occuparsi di qn/qc sich um j-n/etw kümmern „kümmern“: transitives Verb kümmerntransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) riguardare, interessare riguardare, interessare kümmern kümmern Beispiele das kümmert dich nicht questo non ti riguarda das kümmert dich nicht was kümmert’s mich? che me ne importa? was kümmert’s mich?
„mich“: Personalpronomen michPersonalpronomen | pronome personale pers pr <Akkusativ | accusativoakk; Nominativ | nominativonom ich> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mi me mi mich mich Beispiele lass mich in Ruhe! lasciami in pace! lass mich in Ruhe! Beispiele ich schäme mich reflexiv mi vergogno ich schäme mich reflexiv me mich nach Präpositionen mich nach Präpositionen Beispiele ohne mich senza (di) me ohne mich
„darum“: Adverb | Pronomen, Fürwort darumAdverb | avverbio adv &Pronomen, Fürwort | pronome pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) intorno a questo Weitere Beispiele... intorno (a questo) darum darum Beispiele ein Arm mit einer Binde darum un braccio con una fasciatura (intorno) ein Arm mit einer Binde darum Beispiele darum geht es ja gerade! si tratta proprio di questo! darum geht es ja gerade! ich bitte dich darum te ne prego ich bitte dich darum Beispiele darum [ˈdaːrum] perciò, per questo darum [ˈdaːrum] ach, darum …! ah, per questo …! ach, darum …! warum hast du es getan? darum! perché l’hai fatto? perché sì! warum hast du es getan? darum!
„vertrinken“: transitives Verb vertrinkentransitives Verb | verbo transitivo v/t <vertrank; vertrunken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sperperare nel bere Weitere Beispiele... sperperare (nel bere) vertrinken vertrinken Beispiele seinen Kummer vertrinken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig annegare nell’alcol le proprie preoccupazioni seinen Kummer vertrinken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„ich“: Personalpronomen ichPersonalpronomen | pronome personale pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) io io Weitere Beispiele... io ich ich Beispiele ich denke wird nicht übersetzt, wenn nicht betont penso ich denke wird nicht übersetzt, wenn nicht betont ich tue es gern wird nicht übersetzt, wenn nicht betont lo faccio volentieri ich tue es gern wird nicht übersetzt, wenn nicht betont wenn ich du wäre wird nicht übersetzt, wenn nicht betont se fossi in te wenn ich du wäre wird nicht übersetzt, wenn nicht betont io ich betont ich betont Beispiele ich bin es sono io ich bin es soll ich es tun? devo farlo io? soll ich es tun? Beispiele da bin ich! eccomi! da bin ich! ich Armer! povero me! ich Armer!
„Ich“: Neutrum IchNeutrum | neutro n <-[s]; -[s]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) io, Io ioMaskulinum | maschile m Ich Ich IoMaskulinum | maschile m Ich Philosophie | filosofiaPHIL Psychologie | psicologiaPSYCH Ich Philosophie | filosofiaPHIL Psychologie | psicologiaPSYCH Beispiele mein besseres Ich la parte migliore di me mein besseres Ich
„Kümmerer“: Maskulinum KümmererMaskulinum | maschile m <-s; Kümmerer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) animale non ben sviluppato pianta non ben sviluppata animaleMaskulinum | maschile m non ben sviluppato Kümmerer Kümmerer piantaFemininum | femminile f non ben sviluppata Kümmerer Agrar-/Landwirtschaft | agricolturaAGR Kümmerer Agrar-/Landwirtschaft | agricolturaAGR
„ungelegt“: Adjektiv ungelegtAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) non fasciarsi la testa prima di averla rotta Beispiele sich nicht um -e Eier kümmern non fasciarsi la testa prima di averla rotta sich nicht um -e Eier kümmern
„umeinander“: Adverb umeinanderAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) l’uno intorno all’altro l’uno intorno all’altro umeinander umeinander Beispiele sich nicht umeinander kümmern non curarsi l’uno dell’altro sich nicht umeinander kümmern