„mois“: masculin mois [mwa]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Monat Monatsgehalt Monatmasculin | Maskulinum m mois mois Beispiele dix-huit mois anderthalb Jahre dix-huit mois six mois ein halbes Jahr sechs Monate six mois trois mois ein Vierteljahrneutre | Neutrum n drei Monate trois mois le mois de janvier der Monat Januar le mois de janvier mois de trente jours Monat mit dreißig Tagen mois de trente jours trois mois de loyer drei Monatsmieten trois mois de loyer deux mois de vacances zwei Monate Ferien deux mois de vacances à trois mois d’échéance traite mit dreimonatiger Laufzeit à trois mois d’échéance traite de ce mois commerce | HandelCOMM dieses Monats, d. M. de ce mois commerce | HandelCOMM un bébé de trois mois ein drei Monate alter Säugling un bébé de trois mois (être) enceinte de trois, six mois im vierten, siebten Monat (sein) (être) enceinte de trois, six mois le mois dernier, prochain letzten ou vorigen, nächsten ou kommenden Monat, im letztenet cetera | etc., und so weiter etc Monat le mois dernier, prochain le mois dernier, prochain commerce | HandelCOMM per ultimo le mois dernier, prochain commerce | HandelCOMM au mois monatlich, monatsweise au mois au mois d’août im (Monat) August au mois d’août au cours du mois im Laufe des Monats au cours du mois au dernier du mois commerce | HandelCOMM (per) ultimo au dernier du mois commerce | HandelCOMM dans un mois in einem Monat dans un mois des mois entiers monatelang des mois entiers par mois, tous les mois monatlich par mois, tous les mois tous les trois, six mois viertel-, halbjährlich tous les trois, six mois Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Monatsgehaltneutre | Neutrum n mois salaire mois salaire Beispiele treizième mois dreizehntes Monatsgehalt treizième mois
„quantième“: masculin quantième [kɑ̃tjɛm]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Monatsdatum... Beispiele le quantième du mois administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN das Monatsdatum der Soundsovielte des Monats le quantième du mois administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
„séjourner“: verbe intransitif séjourner [seʒuʀne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich aufhalten stehen bleiben sich aufhalten séjourner séjourner stehen bleiben séjourner eau séjourner eau Beispiele séjourner trois mois dans la neige cadavre drei Monate im Schnee (begraben) liegen séjourner trois mois dans la neige cadavre
„rétribuer“: verbe transitif rétribuer [ʀetʀibɥe]verbe transitif | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezahlen, entlohnen bezahlen rétribuer rétribuer entlohnen rétribuer rétribuer Beispiele rétribuer un travail eine Arbeit bezahlen, vergüten rétribuer un travail rétribuer à l’heure, au mois nach Stunden, monatlich vergüten, bezahlen rétribuer à l’heure, au mois
„trois“: numéral trois [tʀwa]numéral | Zahlwort, Numerale num Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) drei drei trois trois Beispiele Henri III Heinrich III. (der Dritte) Henri III le trois mai der dritte ou am dritten Mai le trois mai trois mois drei Monate trois mois trois mois souvent ein Vierteljahrneutre | Neutrum n trois mois souvent page trois Seite drei page trois à troislocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj et locadverbe | Adverb adv zu dritt zu dreien à troislocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj et locadverbe | Adverb adv règleféminin | Femininum f de trois mathématiques | MathematikMATH Dreisatzrechnungféminin | Femininum f règleféminin | Femininum f de trois mathématiques | MathematikMATH enfantmasculin | Maskulinum m de trois ans dreijähriges Kind Kindneutre | Neutrum n von drei Jahren enfantmasculin | Maskulinum m de trois ans séjourmasculin | Maskulinum m de trois mois dreimonatiger Aufenthalt séjourmasculin | Maskulinum m de trois mois Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „trois“: masculin trois [tʀwa]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Drei, Dreier Dreiféminin | Femininum f trois trois Dreiermasculin | Maskulinum m trois trois Beispiele le trois (du mois) der Dritte ou am Dritten (des Monats) le trois (du mois)
„emprisonnement“: masculin emprisonnement [ɑ̃pʀizɔnmɑ̃]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gefängnisstrafe, Haftstrafe, Inhaftierung Gefängnisstrafeféminin | Femininum f emprisonnement emprisonnement Haft(strafe)féminin | Femininum f emprisonnement emprisonnement Inhaftierungféminin | Femininum f emprisonnement action emprisonnement action Beispiele il a été condamné à six mois d’emprisonnement er ist zu sechs Monaten Gefängnis verurteilt worden il a été condamné à six mois d’emprisonnement
„mai“: masculin mai [mɛ]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mai Maimasculin | Maskulinum m mai mai Beispiele le Premier mai der Erste Mai der Maifeiertag le Premier mai le joli mois de mai der Wonnemonat (Mai) le joli mois de mai
„trente-six“: numéral trente-sixnuméral | Zahlwort, Numerale num Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sechsunddreißig Dutzende von, zig sechsunddreißig trente-six trente-six Dutzende (von) trente-six (≈ grande quantité) familier | umgangssprachlichfam trente-six (≈ grande quantité) familier | umgangssprachlichfam zig trente-six familier | umgangssprachlichfam trente-six familier | umgangssprachlichfam Beispiele il n’y a pas trente-six façons de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) schließlich gibt es ja nicht Dutzende von Möglichkeiten zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) il n’y a pas trente-six façons de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) „trente-six“: masculin trente-sixmasculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alle Jubeljahre Beispiele tous les trente-six du mois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig alle Jubeljahre tous les trente-six du mois (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ct.“: abréviation ct.abréviation | Abkürzung abr (= [du mois] courant) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) d. M. d. M. (dieses Monats) ct. commerce | HandelCOMM ct. commerce | HandelCOMM
„trente“: numéral trente [tʀɑ̃t]numéral | Zahlwort, Numerale num Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dreißig dreißig trente trente Beispiele trente et un einunddreißig trente et un trente et unième einunddreißigste(r, -s) trente et unième le trente mai der dreißigste ou am dreißigsten Mai le trente mai page trente Seite dreißig page trente de trente ans dreißigjährig von dreißig Jahren de trente ans moismasculin | Maskulinum m de trente jours Monatmasculin | Maskulinum m mit, von dreißig Tagen moismasculin | Maskulinum m de trente jours dans les années trente in den Dreißigerjahren dans les années trente Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „trente“: masculin trente [tʀɑ̃t]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dreißig Dreißigféminin | Femininum f trente trente Beispiele le trente (du mois) der Dreißigste ou am Dreißigsten (des Monats) le trente (du mois) être sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Schale sein être sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être sur son trente et un wie aus dem Ei gepellt aussehen être sur son trente et un se mettre sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam sich in Schale werfen se mettre sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam se mettre sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich in Schale werfen se mettre sur son trente et un familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen