Deutsch-Französisch Übersetzung für "publications"

"publications" Französisch Übersetzung

publication
[pyblikasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Veröffentlichungféminin | Femininum f
    publication (≈ aussi | aucha. ouvrage)
    Publikationféminin | Femininum f
    publication (≈ aussi | aucha. ouvrage)
    publication (≈ aussi | aucha. ouvrage)
  • aussi | aucha. Bekanntgabeféminin | Femininum f
    publication de résultats
    publication de résultats
Beispiele
public
[pyblik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <publique>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • öffentlich
    public
    public
  • aussi | aucha. staatlich
    public (≈ de l’État)
    public (≈ de l’État)
  • Staats…
    public
    public
Beispiele
public
[pyblik]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Publikumneutre | Neutrum n
    public (≈ spectateurs, etc)
    public (≈ spectateurs, etc)
Beispiele
  • le grand public
    das breite Publikum
    le grand public
Beispiele
  • électroniqueféminin | Femininum f grand public <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Unterhaltungselektronikféminin | Femininum f
    électroniqueféminin | Femininum f grand public <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • presseféminin | Femininum f grand public <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Massenblätterneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    presseféminin | Femininum f grand public <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • être bon public personne <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    ein dankbarer Zuhörer ou Zuschauer sein
    être bon public personne <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
emmerdeur
[ɑ̃mɛʀdœʀ]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam, emmerdeuse [ɑ̃mɛʀdøz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nervensägeféminin | Femininum f
    emmerdeur
    emmerdeur
Beispiele
  • emmerdeur public familier | umgangssprachlichfam
    einer, der allen auf den Wecker fällt
    emmerdeur public familier | umgangssprachlichfam
fragmenter
[fʀagmɑ̃te]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lavoir
[lavwaʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (öffentlicher) Waschplatz
    lavoir
    lavoir
  • Waschhausneutre | Neutrum n
    lavoir
    lavoir
Beispiele
  • lavoir (municipal, public)
    öffentlicher Waschplatz
    öffentliches Waschhaus
    lavoir (municipal, public)
écrivain
[ekʀivɛ̃]masculin | Maskulinum m, écrivaine [ekʀivɛn]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schriftsteller(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    écrivain
    écrivain
  • Dichter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    écrivain
    écrivain
Beispiele
Beispiele
crieur
[kʀijœʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • crieur de journaux
    Zeitungsverkäufermasculin | Maskulinum m
    crieur de journaux
  • crieur public histoire, historique | GeschichteHIST
    Ausrufermasculin | Maskulinum m
    crieur public histoire, historique | GeschichteHIST
édifice
[edifis]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebäudeneutre | Neutrum n
    édifice aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    édifice aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bauwerkneutre | Neutrum n
    édifice
    édifice
  • Baumasculin | Maskulinum m
    édifice
    édifice
Beispiele
  • édifices publics
    öffentliche Gebäudeneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    édifices publics
  • Baumasculin | Maskulinum m
    édifice (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    édifice (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebäudeneutre | Neutrum n
    édifice
    édifice
Beispiele
gratuité
[gʀatɥite]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unentgeltlichkeitféminin | Femininum f
    gratuité
    gratuité
  • Nulltarifmasculin | Maskulinum m
    gratuité des transports
    gratuité des transports
Beispiele
  • gratuité de l’enseignement
    Schulgeldfreiheitféminin | Femininum f
    gratuité de l’enseignement
  • gratuité des transports publics
    Nulltarifmasculin | Maskulinum m (der öffentlichen Verkehrsmittel)
    gratuité des transports publics
  • Unbegründetheitféminin | Femininum f
    gratuité d’une accusation, etc
    gratuité d’une accusation, etc
  • Grundlosigkeitféminin | Femininum f
    gratuité
    gratuité
public relations
[pœblikʀilɛʃəns]féminin pluriel | Femininum Plural fpl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Public Relations [ˈpablikriˈleːʃənz]pluriel | Plural pl
    public relations relations publiques
    public relations relations publiques
  • PR
    public relations
    public relations
  • Öffentlichkeitsarbeitféminin | Femininum f
    public relations
    public relations
  • PR-Abteilungféminin | Femininum f
    public relations service
    public relations service
public relations
[pœblikʀilɛʃəns]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • PR-Fachmannmasculin | Maskulinum m, -frauféminin | Femininum f
    public relations personne
    public relations personne