Deutsch-Französisch Übersetzung für "das ist echt krass"

"das ist echt krass" Französisch Übersetzung

Meinten Sie iss, isst?
krass
[kras]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gros
    krass Unterschied
    krass Unterschied
  • vif
    krass Gegensatz
    krass Gegensatz
  • grossier
    krass Fehler
    krass Fehler
  • flagrant
    krass Irrtum, Widerspruch
    krass Irrtum, Widerspruch
Beispiele
  • das ist etwas krass
    das ist etwas krass
  • (echt) krass (≈ toll) umgangssprachlich | familierumg , voll krass jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    super cool umgangssprachlich | familierumg
    (echt) krass (≈ toll) umgangssprachlich | familierumg , voll krass jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
  • (echt) krass (≈ schlimm)
    dégueu umgangssprachlich | familierumg
    (echt) krass (≈ schlimm)
krass
[kras]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crûment
    krass sich ausdrücken
    krass sich ausdrücken
Beispiele
Kamille
[kaˈmɪlə]Femininum | féminin f <Kamille; Kamillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • camomilleFemininum | féminin f
    Kamille
    Kamille
Beispiele
  • Echte Kamille
    petite camomille
    camomille sauvage
    Echte Kamille
ist
[ɪst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ist → siehe „sein
    ist → siehe „sein
echt
[ɛçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

echt
[ɛçt]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vraiment
    echt (≈ regelrecht) umgangssprachlich | familierumg
    echt (≈ regelrecht) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • echt jetzt? jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
    j’y crois pas?
    echt jetzt? jugendsprachlich(er Gebrauch) | langue des jeunesjugendspr
Beispiele
das
[das]Artikel | article art <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lebeziehungsweise | respectivement bzw. labeziehungsweise | respectivement bzw. l’
    das Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
    das Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
  • dubeziehungsweise | respectivement bzw. de labeziehungsweise | respectivement bzw. de l’
    das gen
    das gen
  • aubeziehungsweise | respectivement bzw. à labeziehungsweise | respectivement bzw. à l’
    das Dativ | datifdat
    das Dativ | datifdat
das
[das]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cebeziehungsweise | respectivement bzw. cetbeziehungsweise | respectivement bzw. cette
    das <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen des>
    das <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen des>
  • ce
    das <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    das <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • ceci
    das
    das
  • cela
    das
    das
  • ça
    das umgangssprachlich | familierumg
    das umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • das hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    celui-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celle-ci
    das hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • das da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là
    das da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • das, was <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
    ce que
    das, was <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen dessen>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
das
[das]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Genitiv | génitifgen des; Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk das; Genitiv | génitifgen dessen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qui
    das Nominativ
    das Nominativ
  • dont
    das gen
    das gen
  • à qui
    das Dativ | datifdat
    das Dativ | datifdat
  • que
    das Akkusativ | accusatifakk
    das Akkusativ | accusatifakk
  • auch | aussia. lequelbeziehungsweise | respectivement bzw. laquelle
    das nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    das nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
abgefahren
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abgefahren Partizip Perfekt | participe passépp umgangssprachlich | familierumg → siehe „abfahren
    abgefahren Partizip Perfekt | participe passépp umgangssprachlich | familierumg → siehe „abfahren
  • loufoque umgangssprachlich | familierumg
    abgefahren (≈ unkonventionell)
    abgefahren (≈ unkonventionell)
Beispiele
  • (echt) abgefahren umgangssprachlich | familierumg
    cool (¦ unveränderlich)
    (echt) abgefahren umgangssprachlich | familierumg
Hingucker
[ˈhɪngʊkəʀ]Maskulinum | masculin m <Hinguckers; Hingucker> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accroche-regardMaskulinum | masculin m
    Hingucker Person, Sache
    Hingucker Person, Sache
Beispiele
  • sie ist ein echter Hingucker auch | aussia.
    elle attire tous les regards
    sie ist ein echter Hingucker auch | aussia.
Sauerei
Femininum | féminin f <Sauerei; Sauereien> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • saloperieFemininum | féminin f
    Sauerei Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
    Sauerei Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
  • cochonnerieFemininum | féminin f
    Sauerei umgangssprachlich | familierumg
    Sauerei umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
Rampensau
Femininum | féminin f <Rampensau; Rampensauen> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bêteFemininum | féminin f de scène
    Rampensau
    Rampensau
Beispiele
  • er ist eine echte Rampensau (≈ er steht gerne im Mittelpunkt, auf der Bühne)
    c’est une vraie bête de scène
    er ist eine echte Rampensau (≈ er steht gerne im Mittelpunkt, auf der Bühne)
No-Go
[ˈnoʊ(ˈ)goʊ]Neutrum | neutre n <No-Go(s); No-Gos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tabouMaskulinum | masculin m
    No-Go (≈ Verbot, Tabu) umgangssprachlich | familierumg
    No-Go (≈ Verbot, Tabu) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele