Deutsch-Englisch Übersetzung für "zeitweilige"

"zeitweilige" Englisch Übersetzung

Relegation
[relegaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Relegation; Relegationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expulsion
    Relegation Schulwesen | schoolSCHULE
    Relegation Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
  • zeitweilige Relegation
    zeitweilige Relegation
relegieren
[-ˈgiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expel
    relegieren Schulwesen | schoolSCHULE
    relegieren Schulwesen | schoolSCHULE
  • auch | alsoa. send down britisches Englisch | British EnglishBr
    relegieren Studenten Schulwesen | schoolSCHULE
    relegieren Studenten Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
Amtsenthebung
, AmtsentsetzungFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorläufige (oder | orod zeitweilige) Amtsenthebung
    suspension (from office)
    vorläufige (oder | orod zeitweilige) Amtsenthebung
  • suspension
    Amtsenthebung Religion | religionREL
    Amtsenthebung Religion | religionREL
Ausschließung
Femininum | feminine f <Ausschließung; Ausschließungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exclusion
    Ausschließung Ausschluss
    Ausschließung Ausschluss
  • auch | alsoa. expulsion
    Ausschließung von Mitglied etc
    Ausschließung von Mitglied etc
Beispiele
  • zeitweilige Ausschließung
    zeitweilige Ausschließung
  • exception
    Ausschließung Ausnahme <nurSingular | singular sg>
    Ausschließung Ausnahme <nurSingular | singular sg>
  • justification
    Ausschließung BUCHDRUCK <nurSingular | singular sg>
    adjustment
    Ausschließung BUCHDRUCK <nurSingular | singular sg>
    Ausschließung BUCHDRUCK <nurSingular | singular sg>
  • disqualification
    Ausschließung Sport | sportsSPORT
    Ausschließung Sport | sportsSPORT
zeitweilig
[-ˌvailɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • temporary
    zeitweilig eine Zeit lang dauernd
    provisional
    zeitweilig eine Zeit lang dauernd
    zeitweilig eine Zeit lang dauernd
zeitweilig
[-ˌvailɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wasserlauf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • watercourse
    Wasserlauf Geografie | geographyGEOG
    Wasserlauf Geografie | geographyGEOG
Beispiele
Waffenstillstand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • armistice
    Waffenstillstand Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL
    permanent ceasefire
    Waffenstillstand Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL
    Waffenstillstand Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL
Beispiele
  • zeitweiliger Waffenstillstand
    truce, ceasefire
    zeitweiliger Waffenstillstand
  • mit jemandem Waffenstillstand schließen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a truce withjemand | somebody sb
    mit jemandem Waffenstillstand schließen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Dienstgrad
Maskulinum | masculine m <Dienstgrad(e)s; Dienstgrade>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grade
    Dienstgrad
    rank
    Dienstgrad
    Dienstgrad
  • rank
    Dienstgrad Militär, militärisch | military termMIL von Offizieren
    Dienstgrad Militär, militärisch | military termMIL von Offizieren
  • auch | alsoa. grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dienstgrad Militär, militärisch | military termMIL
    Dienstgrad Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • rate
    Dienstgrad Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Mannschaft
    rating
    Dienstgrad Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Mannschaft
    Dienstgrad Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Mannschaft
Verkehrsbehinderung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf der A8 ist mit Verkehrsbehinderungen zu rechnen
    holdups are expected on the A8
    auf der A8 ist mit Verkehrsbehinderungen zu rechnen
  • dadurch kann es zu zeitweiligen Verkehrsbehinderungen kommen
    there may be occasional holdups as a result
    dadurch kann es zu zeitweiligen Verkehrsbehinderungen kommen
  • Verkehrsbehinderungen (durch Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc)
    traffic holdups (due to fogetc., und so weiter | et cetera, and so on etc)
    Verkehrsbehinderungen (durch Nebeletc., und so weiter | et cetera, and so on etc)