„vereinbart“: Adjektiv vereinbartAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) agreed, arranged agreed vereinbart vereinbart arranged vereinbart Treffen, Zeit vereinbart Treffen, Zeit Beispiele zum vereinbarten Zeitpunkt at the arranged time zum vereinbarten Zeitpunkt es gilt als vereinbart, dass … it has been agreed that … es gilt als vereinbart, dass … (vorher) vereinbart (previously) arranged, (pre)arranged (vorher) vereinbart
„Miete“: Femininum Miete [ˈmiːtə]Femininum | feminine f <Miete; Mieten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rent, rental tenancy, lease rental, hire subscription rent Miete Mietzins Miete Mietzins rental Miete besonders Einkommen Miete besonders Einkommen Beispiele rückständige Miete overdue (oder | orod arrearsPlural | plural pl in) rent rückständige Miete überhöhte Miete overcharged rent überhöhte Miete die Miete ist fällig the rent is due die Miete ist fällig die Mieten sind hier sehr teuer (oder | orod hoch) rents are very high here die Mieten sind hier sehr teuer (oder | orod hoch) sehr wenig Miete zahlen to pay a very low rent sehr wenig Miete zahlen kalte [warme] Miete umgangssprachlich | familiar, informalumg rent exclusive [inclusive] of heating kalte [warme] Miete umgangssprachlich | familiar, informalumg die Miete vorauszahlen to pay the rent in advance die Miete vorauszahlen die Miete einziehen to collect the rent die Miete einziehen jemandem die Miete stunden to grantjemand | somebody sb a respite from payment of rent jemandem die Miete stunden die Miete schuldig bleiben to owe the rent die Miete schuldig bleiben mit der Miete im Rückstand sein to be behind in (oder | orod in arrears with) one’s rent mit der Miete im Rückstand sein das ist noch nicht einmal die halbe Miete reicht bei Weitem nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that’s not even the half of it das ist noch nicht einmal die halbe Miete reicht bei Weitem nicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das ist schon die halbe Miete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that’s half the battle das ist schon die halbe Miete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen tenancy Miete Mietverhältnis lease Miete Mietverhältnis Miete Mietverhältnis Beispiele bei jemandem in (oder | orod zur) Miete wohnen to lodge withjemand | somebody sb bei jemandem in (oder | orod zur) Miete wohnen jemanden in Miete nehmen [haben] to take [to have]jemand | somebody sb as lodger (oder | orod tenant) jemanden in Miete nehmen [haben] ein Haus in (oder | orod zur) Miete haben Rechtswesen | legal term, lawJUR to be tenant of a house ein Haus in (oder | orod zur) Miete haben Rechtswesen | legal term, lawJUR rental Miete von beweglichen Sachen Miete von beweglichen Sachen auch | alsoa. hire britisches Englisch | British EnglishBr Miete Miete subscription Miete Theater | theatre, theaterTHEAT eines Platzes <nurSingular | singular sg> Miete Theater | theatre, theaterTHEAT eines Platzes <nurSingular | singular sg> Beispiele er hat seinen Platz in Miete <nurSingular | singular sg> he has a season ticket er hat seinen Platz in Miete <nurSingular | singular sg>
„Mieter“: Maskulinum MieterMaskulinum | masculine m <Mieters; Mieter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tenant, renter, lessee lodger, roomer renter, hirer charterer tenant Mieter eines Grundstückes, Hauses, einer Wohnung lessee Mieter eines Grundstückes, Hauses, einer Wohnung Mieter eines Grundstückes, Hauses, einer Wohnung renter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mieter Mieter Beispiele alleiniger Mieter sole tenant alleiniger Mieter das Haus wird von zwei Mietern bewohnt the house is occupied by two tenants das Haus wird von zwei Mietern bewohnt dem Mieter obliegende Reparaturen tenant’s repairs dem Mieter obliegende Reparaturen er nimmt (oder | orod verlangt) wenig von seinen Mietern he asks low rents from his tenants er nimmt (oder | orod verlangt) wenig von seinen Mietern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lodger Mieter eines Zimmers Mieter eines Zimmers roomer amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mieter Mieter Beispiele Mieter haben to have (oder | orod keep) lodgers Mieter haben renter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mieter von Sachen, Auto Mieter von Sachen, Auto hirer britisches Englisch | British EnglishBr Mieter Mieter charterer Mieter eines Schiffes, Flugzeugs Mieter eines Schiffes, Flugzeugs
„Miete“: Femininum MieteFemininum | feminine f <Miete; Mieten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rick, stack pit, clamp rick Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schober stack Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schober Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schober Beispiele auf dem Feld eine Miete anlegen to build a rick in the field auf dem Feld eine Miete anlegen die Miete öffnen to open (oder | orod uncover) the stack die Miete öffnen pit Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Grube clamp Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Grube Miete Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Grube Beispiele Kartoffeln [Rüben] in die Miete legen to store potatoes [turnips] in a (frost-protected) pit Kartoffeln [Rüben] in die Miete legen
„mieten“: transitives Verb mieten [ˈmiːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rent rent, hire engage, hire charter rent mieten Wohnung etc mieten Wohnung etc Beispiele ein Zimmer monatlich mieten to rent a room by the month ein Zimmer monatlich mieten rent amerikanisches Englisch | American EnglishUS mieten Auto etc mieten Auto etc hire britisches Englisch | British EnglishBr mieten mieten engage mieten Führer etc hire mieten Führer etc mieten Führer etc charter mieten Schiff, Flugzeug mieten Schiff, Flugzeug
„mieten“: transitives Verb mietentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stack, store stack mieten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR store mieten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR mieten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
„Miet-“: zssgn Miet- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rental rental Miet- Miet-
„Erpressung“: Femininum ErpressungFemininum | feminine f <Erpressung; Erpressungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blackmail extortion blackmail Erpressung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Erpressung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR extortion Erpressung von Geld Erpressung von Geld Beispiele diese Miete ist reinste Erpressung umgangssprachlich | familiar, informalumg the rent is extortionate diese Miete ist reinste Erpressung umgangssprachlich | familiar, informalumg
„tratschen“: intransitives Verb tratschen [ˈtraːtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gossip chat, gossip gossip tratschen über andere reden tratschen über andere reden Beispiele sie tratschten über den neuen Mieter they gossip(p)ed about the new tenant, they exchanged gossip about the new tenant sie tratschten über den neuen Mieter chat tratschen schwatzen gossip tratschen schwatzen tratschen schwatzen „'Tratschen“: Neutrum tratschenNeutrum | neuter n <Tratschens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gossip chat, gossip gossip tratschen Klatsch tratschen Klatsch chat tratschen Schwatzen gossip tratschen Schwatzen tratschen Schwatzen
„Zinsfuß“: Maskulinum ZinsfußMaskulinum | masculine m <Zinsfußes; Zinsfüße> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) interest rate, rate of interest interest rate Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rate of interest Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zinsfuß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele die Höhe des Zinsfußes ist 5% the interest rate is 5% die Höhe des Zinsfußes ist 5% gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß legal [agreed] rate of interest gesetzlicher [vereinbarter] Zinsfuß