„redeeming“: adjective redeemingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) positive Eigenschaft Beispiele redeeming feature positive Eigenschaft redeeming feature
„tonality“: noun tonality [-ˈnæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tonalität, Tonartlichkeit, Tonart, Tongeschlecht Ton-, Klangcharakter Tönung, Farbton, Färbung Tonalitätfeminine | Femininum f tonality musical term | MusikMUS Tonartlichkeitfeminine | Femininum f tonality musical term | MusikMUS Tonartfeminine | Femininum f tonality musical term | MusikMUS Tongeschlechtneuter | Neutrum n tonality musical term | MusikMUS tonality musical term | MusikMUS Ton-, Klangcharaktermasculine | Maskulinum m tonality musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tonality musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tönungfeminine | Femininum f tonality art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Farbtonmasculine | Maskulinum m tonality art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Färbungfeminine | Femininum f tonality art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST tonality art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
„tonal“: adjective tonal [ˈtounl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ton…, tonlich, Tonhöhen…, Tonstärken… Klangfarben…, klanglich tonal, Tonart…, tonartlich tonal verändert, der Tonalität angepasst Ton…, tonlich tonal musical term | MusikMUS tonal musical term | MusikMUS Ton(höhen)… tonal musical term | MusikMUS tonal musical term | MusikMUS Ton(stärken)… tonal musical term | MusikMUS tonal musical term | MusikMUS Klang(farben)…, klanglich tonal musical term | MusikMUS relating to tone colour tonal musical term | MusikMUS relating to tone colour tonal, Tonart…, tonartlich tonal musical term | MusikMUS relating to key tonal musical term | MusikMUS relating to key tonal (verändert), der Tonalität angepasst tonal musical term | MusikMUS answer, sequenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tonal musical term | MusikMUS answer, sequenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele tonal fugue Fuge mit tonaler Beantwortung tonal fugue
„Feature“: Neutrum Feature [ˈfiːtʃər]Neutrum | neuter n <Features; Features> Engl., Featureauch | also a.Femininum | feminine f <Feature; Features> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feature feature story feature feature Feature Radio, Rundfunk | radioRADIO Hörbild Feature Radio, Rundfunk | radioRADIO Hörbild feature story Feature als Zeitungsartikel Feature als Zeitungsartikel feature Feature Eigenschaft besonders Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Feature Eigenschaft besonders Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„featural“: adjective featural [ˈfiːʧərəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GesichtsZüge betreffend selten (Gesichts)Züge betreffend featural featural
„feature“: noun feature [ˈfiːʧə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GesichtsZug, Gesichtsbildung, Züge wichtiger BestandTeil Aussehen, Merkmal, Charakteristische Hervortretende -stehende Haupt-, Spielfilm besondere Beigabe Spalte, spezieller Artikel Gestalt, Schönheit (Gesichts)Zugmasculine | Maskulinum m feature facial feature Gesichtsbildungusually | meist meistplural | Plural plfeminine | Femininum f, -zügeplural | Plural pl feature facial feature Zügeplural | Plural pl feature facial feature feature facial feature charakteristischeror | oder od wichtiger (Bestand)Teilor | oder od Zug, Grundzugmasculine | Maskulinum m feature characteristic or important component feature characteristic or important component Aussehenneuter | Neutrum n feature appearance, characteristic thing Merkmalneuter | Neutrum n feature appearance, characteristic thing feature appearance, characteristic thing (das) Charakteristische feature feature (das) Hervortretendeor | oder od -stehende feature distinctive thing feature distinctive thing Beispiele distinctive feature Unterscheidungsmerkmal distinctive feature to make a feature ofsomething | etwas sth something | etwasetwas zur Geltung bringen,something | etwas etwasespecially | besonders besonders betonen to make a feature ofsomething | etwas sth the main feature of his new show was … die Hauptattraktion seiner neuen Show war … the main feature of his new show was … Haupt-, Spielfilmmasculine | Maskulinum m feature main film feature main film besondere Beigabeor | oder od Spalte, spezieller Artikel feature in newspaper feature in newspaper Gestaltfeminine | Femininum f feature figure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs feature figure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schönheitfeminine | Femininum f feature beauty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs feature beauty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „feature“: transitive verb feature [ˈfiːʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charakterisieren, charakteristisch darstellen als Hauptschlager hin- darstellen zeigen kennzeichnen, bezeichnend sein für in der Hauptrolle zeigen darstellen ähnlich sehen den Vorrang einräumen in den Haupt- Grundzügen schildern Hauptmerkmale charakteristische Züge verleihen charakterisieren, charakteristisch darstellen, in den Haupt-or | oder od Grundzügen schildern feature rare | seltenselten (characterize) feature rare | seltenselten (characterize) als Hauptschlager hin-or | oder od darstellenor | oder od zeigen feature give prominence to feature give prominence to den Vorrang einräumen feature einer Sache feature einer Sache (einer Sache) (einerSache) Hauptmerkmaleor | oder od charakteristische Züge verleihen, kennzeichnen, bezeichnend sein für feature be characteristic of feature be characteristic of in der Hauptrolle zeigenor | oder od darstellen feature in film feature in film Beispiele a movie featuring Depardieu ein Film mit Depardieu (in der Hauptrolle) a movie featuring Depardieu (jemandem) ähnlich sehen feature resemble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial feature resemble dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „feature“: intransitive verb feature [ˈfiːʧə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bumsen bumsen (with mit) feature have sex feature have sex
„orchestral“: adjective orchestral [ɔː(r)ˈkestrəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Orchester… orchestral Orchester… orchestral musical term | MusikMUS relating to orchestra orchestral musical term | MusikMUS relating to orchestra orchestral orchestral musical term | MusikMUS orchestral musical term | MusikMUS Beispiele orchestral tonal effect orchestraler Klangeffekt orchestral tonal effect
„featured“: adjective featuredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebildet, geformt, gestaltet hervorgehoben, betont, zur Schau gestellt gebildet, geformt, gestaltet featured formed, shaped featured formed, shaped hervorgehoben, betont, zur Schau gestellt featured given prominence featured given prominence
„sodden“: intransitive verb | transitive verb sodden [ˈs(ɒ)dn]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <past participle | Partizip Perfektpperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sodden → siehe „seethe“ sodden → siehe „seethe“ „sodden“: adjective sodden [ˈs(ɒ)dn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchnässt, -weicht, triefnass klietschig, nicht durchgebacken aufgedunsen, -geschwemmt ausdruckslos, dumm gesotten, gekocht durchnässt, -weicht, triefnass sodden sodden kli(e)tschig, nicht durchgebacken sodden breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sodden breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgedunsen, -geschwemmt sodden bloated sodden bloated Beispiele sodden features schwammiges Gesicht sodden features ausdruckslos, dumm sodden expressionless sodden expressionless gesotten, gekocht sodden rare | seltenselten (boiled) sodden rare | seltenselten (boiled)
„discriminative“: adjective discriminative [-neitiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charakteristisch, unterscheidend, Unterscheidungs… Unterschiede machend, unterschiedlich behandelnd diskriminierend charakteristisch, unterscheidend, Unterscheidungs… discriminative distinguishing, characteristic discriminative distinguishing, characteristic Beispiele discriminative features Unterscheidungsmerkmale discriminative features Unterschiede machend, unterschiedlich behandelnd discriminative making distinctions, treating differently especially | besondersbesonders diskriminierend discriminative making distinctions, treating differently discriminative making distinctions, treating differently discriminative → siehe „discriminating“ discriminative → siehe „discriminating“