Deutsch-Englisch Übersetzung für "terminable bond"

"terminable bond" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bord, blond, band oder Bund?
Bond
[bɔnt]Maskulinum | masculine m <Bonds; Bonds>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bond
    Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Bond Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • festverzinsliche Bonds
    fixed-income bonds
    festverzinsliche Bonds
bonded
[ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (durch Verpflichtung) gebunden
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (mit Schulden) belastet, verpfändet
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts
  • durch Schuldverschreibung gesichert
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture
Beispiele
  • unter Zollverschluss (befindlich)
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond
    bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond
Beispiele

  • Fesselnplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Kettenplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Bandeplural | Plural pl
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
  • Gefangenschaftfeminine | Femininum f
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • bindende Kraft, Bandeplural | Plural pl
    bond ties <plural | Pluralpl>
    bond ties <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the bonds of love <plural | Pluralpl>
    die Bande der Liebe
    the bonds of love <plural | Pluralpl>
  • Seilneuter | Neutrum n
    bond of faggot
    Bandneuter | Neutrum n
    bond of faggot
    especially | besondersbesonders Wiedefeminine | Femininum f
    bond of faggot
    bond of faggot
  • Bündnisneuter | Neutrum n
    bond alliance
    Bundmasculine | Maskulinum m
    bond alliance
    Verbindungfeminine | Femininum f
    bond alliance
    bond alliance
  • (moralischeor | oder od politische) Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum f
    bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bürgschaftfeminine | Femininum f
    bond surety
    Bürgemasculine | Maskulinum m
    bond surety
    bond surety
  • Zollverschlussmasculine | Maskulinum m
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
Beispiele
  • festverzinsliches Wertpapier
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture
  • Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Rückscheinmasculine | Maskulinum m
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • bonds and other interests Bilanz
    Beteiligungenand | und u. Wertpapiere
    bonds and other interests Bilanz
Beispiele
  • usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Hypotheken)Pfandbriefmasculine | Maskulinum m
    Hypothekeninstrumentneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Schuld-, Gut-, Gewährsscheinmasculine | Maskulinum m
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
  • Handschriftfeminine | Femininum f
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Bindungfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    bond chemistry | ChemieCHEM
  • Wertigkeitfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    Valenzfeminine | Femininum f
    bond chemistry | ChemieCHEM
    bond chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Strombrückefeminine | Femininum f
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Überbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn)
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Holz-, Mauer-, Stein)Verbandmasculine | Maskulinum m
    bond architecture | ArchitekturARCH
    bond architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
bond
[b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbinden
    bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verpfänden
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • unter Zollverschluss legen
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
    bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse
  • in Verband legen
    bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durch eine Strombrücke verbinden
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails
    bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails
bond
[b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich verbinden
    bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (im Verband) zusammenhalten
    bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbinden
    bond engineering | TechnikTECH
    bond engineering | TechnikTECH
terminable
[ˈtɜːmɪnəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kündbar
    terminable Vertrag
    terminable Vertrag
…verschnitt
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    James-Bond-Verschnitt Kopie umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
error terminable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
terminate
[ˈtəː(r)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begrenzen
    terminate limit in space
    terminate limit in space
terminate
[ˈtəː(r)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (in)
    aufhören (mit), end(ig)en, zu Ende gehen (indative (case) | Dativ dat)
    (in)
  • this train terminates here
    dieser Zug endet hier
    this train terminates here
  • enden, ausgehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    terminate of word
    terminate of word
  • terminate syn vgl. → siehe „close
    terminate syn vgl. → siehe „close
Beispiele
terminate
[ˈtəː(r)mineit; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • End…, das Ende bildend
    terminal forming end
    terminal forming end
Beispiele
  • letzt(er, e, es), (Ab)Schluss…
    terminal final
    terminal final
Beispiele
  • terminmäßig, -weise, Termin…
    terminal relating to a period
    terminal relating to a period
  • Semester…or | oder od Trimester…
    terminal esp at university
    terminal esp at university
  • end-, gipfelständig
    terminal botany | BotanikBOT
    terminal botany | BotanikBOT
  • einen Termeor | oder od Grenzstein betreffend
    terminal architecture | ArchitekturARCH
    terminal architecture | ArchitekturARCH
  • Eingangs…, Zustell…
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • einen Begriff betreffend, Begriffs…
    terminal in logic
    terminal in logic
  • terminal syn vgl. → siehe „last
    terminal syn vgl. → siehe „last

  • Klemmschraubefeminine | Femininum f
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Anschluss)Klemmefeminine | Femininum f
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Polmasculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Endsteckermasculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Anschluss(gerätneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    (Daten)Endgerätneuter | Neutrum n
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Terminalneuter | Neutrum n
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Endstationfeminine | Femininum f
    terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS
    terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS
  • Terminalneuter | Neutrum n
    terminal computer terminal
    terminal computer terminal
  • Endstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n
    terminal end piece
    Endeneuter | Neutrum n
    terminal end piece
    Spitzefeminine | Femininum f
    terminal end piece
    terminal end piece
  • Endsilbefeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    terminal linguistics | SprachwissenschaftLING
    terminal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Endgliedneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f
    terminal architecture | ArchitekturARCH
    terminal architecture | ArchitekturARCH
  • Semesterprüfungfeminine | Femininum f
    terminal university examination
    terminal university examination
  • Containerterminalmasculine | Maskulinum m
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Terminalmasculine | Maskulinum m
    terminal aviation | LuftfahrtFLUG
    terminal aviation | LuftfahrtFLUG
term.
abbreviation | Abkürzung abk (= terminal)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

term.
abbreviation | Abkürzung abk (= termination)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)