„second mortgage“: noun second mortgagenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweite Hypothek zweite Hypothek second mortgage second mortgage
„debenture“: noun debenture [diˈbenʧə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schriftliche Anerkennung einer Schuld, Schuldschein Rückzollschein schriftliche Anerkennung einer Schuld debenture commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgement of debt debenture commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgement of debt (amtlich beglaubigter, meistgesiegelter) Schuldschein debenture promissory contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture promissory contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele also | aucha. debenture bond von einer Körperschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgestellte Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f also | aucha. debenture bond von einer Körperschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgestellte also | aucha. debenture bond mortgage bond Pfandbriefmasculine | Maskulinum m also | aucha. debenture bond mortgage bond mortgage debenture Hypothekenbrief, hypothekarische Obligation mortgage debenture first debentures Prioritätsobligationen, Prioritäten first debentures second debentures Prioritäten zweiten Ranges second debentures Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Rückzollscheinmasculine | Maskulinum m debenture commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs certificate debenture commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs certificate
„mortgage“: noun mortgage [ˈmɔː(r)gidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verpfändung Pfandurkunde Pfandrecht Hypothek Hypothekenbrief Verpfändungfeminine | Femininum f mortgage legal term, law | RechtswesenJUR mortgage legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to be in mortgage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verpfändet sein to be in mortgage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to give in mortgage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verpfänden to give in mortgage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Pfandurkundefeminine | Femininum f, -briefmasculine | Maskulinum m mortgage bond mortgage bond Pfandrechtneuter | Neutrum n mortgage right of lien mortgage right of lien Hypothekfeminine | Femininum f mortgage mortgage Beispiele by mortgage hypothekarisch, durch Verpfändung by mortgage to borrow on mortgage auf Hypothek leihen to borrow on mortgage to lend on mortgage auf Hypothek (ver)leihen to lend on mortgage to raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) to raise a mortgage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hypothekenbriefmasculine | Maskulinum m mortgage deed mortgage deed „mortgage“: transitive verb mortgage [ˈmɔː(r)gidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpfänden eine Hypothek aufnehmen auf mit einer Hypothek hypothekarisch belasten verpfänden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) mortgage pledgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mortgage pledgealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einer Hypothekor | oder od hypothekarisch belasten, eine Hypothek aufnehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk) mortgage mortgage
„fixed-rate“: adjective fixed-rate [ˈfɪkstreɪt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Festzins- Festzins- fixed-rate fixed-rate Beispiele fixed-rate mortgage Festzinshypothekfeminine | Femininum f fixed-rate mortgage
„second“: adjective second [ˈsekənd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweiter, e, es zweiter, e, es, zweiklassig, -rangig, untergeordnet, e, es zweiter, e, es anderer, nächst zweit(er, e, es) second second Beispiele second distance British English | britisches EnglischBr Mittelgrund (einer Landschaft) second distance British English | britisches EnglischBr in second place an zweiter Stelle, zweitens in second place to take second place Zweiter werden to take second place a second time noch einmal a second time every second day jeden zweiten Tag, alle 2 Tage every second day second to none keinem nachstehend, unerreicht, unübertroffen second to none the second of the month used elliptically | elliptischellipt der Zweite the second of the month used elliptically | elliptischellipt second teeth zweite Zähne (im Ggs zu den Milchzähnen) second teeth a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein zweiter Cato a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zweit(er, e, es) second next, subordinate second next, subordinate ander(er, e, es), nächst(er, e, es) second second zweiklassig, -rangig, untergeordnet second second Beispiele second cabin Kabine zweiter Klasse second cabin zweit(er, e, es) second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele second violin zweite Violine second violin „second“: noun second [ˈsekənd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zweite NachFolgende Sekundant Helferin, Beistand, Unterstützerin Zweite, zweiter Gang Sekunde, zweite Stimme, Alt zweite Wahl Güte Qualität, Ware zweiter Güte (der die, das) Zweite second second Beispiele the second of December der zweite Dezember the second of December George the Second Georg der Zweite George the Second a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT jemand, der unmittelbar auf den Erstenor | oder od Besten folgt a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT (der die, das) Nächsteor | oder od Untergeordneteor | oder od (Nach)Folgende second next, subordinate second next, subordinate Sekundantmasculine | Maskulinum m second in boxing, duel second in boxing, duel Beispiele seconds out Ring frei seconds out Helfer(in), Beistandmasculine | Maskulinum m second assistant, supporter Unterstützer(in) second assistant, supporter second assistant, supporter (der) Zweite, zweiter Gang second automobiles | AutoAUTO second gear second automobiles | AutoAUTO second gear Sekundefeminine | Femininum f second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS zweite Stimme second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS Altmasculine | Maskulinum m second musical term | MusikMUS volkstümlich second musical term | MusikMUS volkstümlich zweite Wahlor | oder od Güteor | oder od Qualität, Warefeminine | Femininum f zweiter Güte (especially | besondersbesonders Mehland | und u. Brot) second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> 2. Stufe des Honours-Examens second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Student, der diesen Grad erwirbt second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second → siehe „second-in-command“ second → siehe „second-in-command“ „second“: adverb second [ˈsekənd]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zweitens, als zweiter, e, es, an zweiter Stelle zweitens, als zweit(er, e, es), an zweiter Stelle second second Beispiele to come in (or | oderod finish) second als Zweiter durchs Ziel gehen, Zweiter werden to come in (or | oderod finish) second second biggest zweitgrößte(r, -s) second biggest „second“: transitive verb second [ˈsekənd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterstützen, beistehen sekundieren unterstützen, fördern als Sekundant unterstützen unterstützen second beistehen (dative (case) | Dativdat) second second Beispiele will you second me if I ask him? unterstützt du mich, wenn ich ihn frage? will you second me if I ask him? (jemandem) sekundieren second in duel second in duel (etwas) unterstützen, fördern second reinforce second reinforce Beispiele to second words with deeds auf Worte Taten folgen lassen to second words with deeds (als Sekundant) unterstützen second politics | PolitikPOL motion second politics | PolitikPOL motion „second“: intransitive verb second [ˈsekənd]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sekundieren, Beistand leisten sekundieren second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beistand leisten second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„mortgagor“ mortgagor [mɔː(r)giˈdʒɔː(r); ˈmɔː(r)gidʒə(r)], also | aucha. mortgager [ˈmɔː(r)gidʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hypothekenschuldnerin Pfand-or | oder od Hypothekenschuldner(in) mortgagor legal term, law | RechtswesenJUR mortgagor legal term, law | RechtswesenJUR
„second-hand“: adjective second-handadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebraucht, getragen, aus zweiter Hand gebraucht second-hand second-hand getragen Kleider second-hand second-hand aus zweiter Hand Information second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele second-hand shop Gebrauchtwarenladenmasculine | Maskulinum m second-hand shop a second-hand car ein Gebrauchtwagenmasculine | Maskulinum m eine Occasion Swiss usage | schweizerische Varianteschweiz a second-hand car second-hand bookshop Antiquariatneuter | Neutrum n second-hand bookshop „second-hand“: adverb second-handadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebraucht gebraucht second-hand second-hand
„equitable“: adjective equitable [ˈekwitəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerecht, recht u. billig unparteiisch billigkeitsgerichtlich das Billigkeitsrecht betreffend auf ihm beruhend gerecht, (rechtand | und u.) billig equitable equitable unparteiisch equitable rare | seltenselten (impartial) equitable rare | seltenselten (impartial) das Billigkeitsrecht betreffendor | oder od auf ihm beruhend equitable legal term, law | RechtswesenJUR equitable legal term, law | RechtswesenJUR billigkeitsgerichtlich equitable legal term, law | RechtswesenJUR equitable legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele equitable estate Vermögenor | oder od Grundstück, das jemandem nach Billigkeitsrecht zusteht equitable estate equitable mortgage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Billigkeitspfand equitable mortgage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„seconde“: noun seconde [səˈgɔ̃ːd; siˈk(ɒ)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sekond Sekondfeminine | Femininum f seconde in fencing seconde in fencing
„secondment“: noun secondment [siˈk(ɒ)ndmənt]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abstellung, Abkommandierung, Versetzung Abstellungfeminine | Femininum f secondment of officer Abkommandierungfeminine | Femininum f secondment of officer secondment of officer (especially | besondersbesonders zeitweilige) Versetzung secondment of civil servant secondment of civil servant Beispiele to be on secondment zeitweilig versetzt sein (to nach, inaccusative (case) | Akkusativ akk) to be on secondment