„production cost“: noun production costnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Produktionskosten Produktionskostenplural | Plural pl production cost production cost
„cost“: noun cost [k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kosten, Aufwand, Preis Kosten, Schaden, Nachteil Opfer, Preis Geschäfts-, UnKosten GerichtsKosten, Gebühren Verlust Kostenplural | Plural pl cost price <stetssingular | Singular sg> Aufwandmasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> Preismasculine | Maskulinum m cost price <stetssingular | Singular sg> cost price <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kaufpreis cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg> Kostenplural | Plural pl cost disadvantage Schadenmasculine | Maskulinum m cost disadvantage Nachteilmasculine | Maskulinum m cost disadvantage cost disadvantage Beispiele to my cost auf meine Kosten, zu meinem Schaden to my cost at sb’s cost auf jemandes Kosten at sb’s cost at the cost of his health auf Kosten seiner Gesundheit at the cost of his health at a heavy cost zu einem hohen Preis at a heavy cost Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m cost loss cost loss Beispiele to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Folgen (vorher) überlegen to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Opferneuter | Neutrum n cost sacrifice Preismasculine | Maskulinum m cost sacrifice cost sacrifice Beispiele at all costs, at any cost um jeden Preis at all costs, at any cost (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg> Beispiele cost accounting <stetssingular | Singular sg> (Selbst)Kostenberechnung, Kalkulation cost accounting <stetssingular | Singular sg> at cost <stetssingular | Singular sg> zum Selbstkostenpreis at cost <stetssingular | Singular sg> cost and freight <stetssingular | Singular sg> alle Frachtkosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost and freight <stetssingular | Singular sg> cost and insurance <stetssingular | Singular sg> Kosten und Versicherung cost and insurance <stetssingular | Singular sg> cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> alle Fracht-and | und u. Seeversicherungskosten bis zum Ankunftshafen vom Verkäufer bezahlt cost, insurance, and freight (kurz c.i.f.) <stetssingular | Singular sg> cost of construction <stetssingular | Singular sg> Baukosten cost of construction <stetssingular | Singular sg> cost of insurance <stetssingular | Singular sg> Versicherungskosten cost of insurance <stetssingular | Singular sg> cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> Herstellungs-, Selbstkostenpreis cost of manufacture <stetssingular | Singular sg> cost of production <stetssingular | Singular sg> Produktions-, Herstellungskosten cost of production <stetssingular | Singular sg> cost of repairs <stetssingular | Singular sg> Instandsetzungs-, Reparaturkosten cost of repairs <stetssingular | Singular sg> cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Wiederbeschaffungskosten cost of replacement <stetssingular | Singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gerichts)Kostenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Gebührenplural | Plural pl cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> cost syn → siehe „charge“ cost syn → siehe „charge“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „expense“ cost → siehe „price“ cost → siehe „price“ Beispiele to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> kostenpflichtig with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl> with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> nebst Tragung der Kosten with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl> „cost“: transitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kosten kosten, bringen um einbringen, verursachen, kosten den Preis kalkulieren berechnen von kosten cost price cost price Beispiele what does it cost? was kostet es? what does it cost? it cost me one pound es kostete mich ein Pfund it cost me one pound kosten, bringen um cost cause to lose cost cause to lose Beispiele it almost cost him his life es kostete ihnor | oder od ihm fast das Leben it almost cost him his life (etwas Unangenehmes) einbringen, verursachen, kosten cost cause cost cause Beispiele it cost me a lot of trouble es verursachte miror | oder od kostete mich große Mühe it cost me a lot of trouble den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of Beispiele to cost (out) a product eine Kostenkalkulation vornehmen to cost (out) a product „cost“: intransitive verb cost [k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu stehen kommen zu stehen kommen cost cost Beispiele it cost him dearly es kam ihm teuer zu stehen it cost him dearly
„Low-Cost-…“: Zusammensetzung, Kompositum Low-Cost-… [loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) budget budget Low-Cost-… Low-Cost-… Beispiele Low-Cost--Handy budget mobile phone Low-Cost--Handy Low-Cost--Airline low-cost (oder | orod budget) airline Low-Cost--Airline
„Periode“: Femininum Periode [peˈrɪ̆oːdə]Femininum | feminine f <Periode; Perioden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) period, spell period, epoch, era, age, date periods, menstruation, menses, menstrual period, catamenia period, spell complete cycle sentence, period period period ) of a decimal menstruation period Periode Zeitabschnitt spell Periode Zeitabschnitt Periode Zeitabschnitt Beispiele eine Periode von drei Monaten a period of three months eine Periode von drei Monaten period Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL epoch Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL era Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL age Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL date Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Beispiele Skulpturen aus einer frühen Periode sculptures (dating) from an early period Skulpturen aus einer frühen Periode periodsPlural | plural pl Periode Medizin | medicineMED menstruation, menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Periode Medizin | medicineMED catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Periode Medizin | medicineMED Periode Medizin | medicineMED (menstrual) period, menstruation Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten period Periode Meteorologie | meteorologyMETEO spell Periode Meteorologie | meteorologyMETEO Periode Meteorologie | meteorologyMETEO (complete) cycle Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele Perioden je Sekunde cycles (per second) Perioden je Sekunde repetend, period, repeating (oder | orod circulating) figure(sPlural | plural pl) (of a decimal) Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches Beispiele einzifferige [mehrzifferige] Periode simple [compound] repetend einzifferige [mehrzifferige] Periode der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern the decimal circulates in a period of 5 figures der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern sentence Periode Musik | musical termMUS period Periode Musik | musical termMUS Periode Musik | musical termMUS period Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit period Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
„production costs“: plural production costsplural | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Produktionskosten Produktionskostenplural | Plural pl production costs production costs
„period“: noun period [ˈpi(ə)riəd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Periode, Zeitraum UnterrichtsStunde, Vorlesung Periode, Menstruation, Regel Periode, Kreis-, Umlauf, Zyklus, regelmäßige Wiederkehr Periode, Epoche, Zeit Umlaufszeit bestimmter Zeitabschnitt, Gegenwart, Moderne Weile, unbestimmte Zeit Spielzeit, feststehender Abschnitt der Spielzeit Periode, Schwingdauer Weitere Übersetzungen... Periodefeminine | Femininum f period term, length of time Zeitraummasculine | Maskulinum m, -abschnittmasculine | Maskulinum m period term, length of time period term, length of time Beispiele period of office Amtsdauer period of office the Reformation period die Reformationszeit the Reformation period for a period of für die Dauer von for a period of period of embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sperrfrist period of embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of exposure photography | FotografieFOTO Belichtungszeit period of exposure photography | FotografieFOTO Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f period age Periodefeminine | Femininum f period age Epochefeminine | Femininum f period age period age Beispiele glacial period geology | GeologieGEOL Eiszeit glacial period geology | GeologieGEOL Victorian Age, Victorian Era, Victorian Period Viktorianisches Zeitalter Victorian Age, Victorian Era, Victorian Period (Unterrichts)Stundefeminine | Femininum f period school | SchulwesenSCHULE lesson period school | SchulwesenSCHULE lesson Vorlesungfeminine | Femininum f period school | SchulwesenSCHULE length of lecture period school | SchulwesenSCHULE length of lecture Periodefeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Menstruationfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Regelfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl> ich habe meine Periodeor | oder od Regel I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl> Periodefeminine | Femininum f period cycle, orbit Kreis-, Umlaufmasculine | Maskulinum m period cycle, orbit Zyklusmasculine | Maskulinum m period cycle, orbit regelmäßige Wiederkehr period cycle, orbit period cycle, orbit Umlaufszeitfeminine | Femininum f period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit Beispiele the period of the earth die Umlaufszeit der Erde (um die Sonne) the period of the earth bestimmter Zeitabschnitt period certain age, often: modern day (often | oftoft) Gegenwartfeminine | Femininum f period certain age, often: modern day Modernefeminine | Femininum f period certain age, often: modern day period certain age, often: modern day Beispiele the fashion of the period die gegenwärtige Mode the fashion of the period Weilefeminine | Femininum f period while (unbestimmte) Zeit period while period while Beispiele for a period für einige Zeit for a period Spielzeitfeminine | Femininum f period sports | SportSPORT unit of playing time feststehender Abschnitt der Spielzeit period sports | SportSPORT unit of playing time period sports | SportSPORT unit of playing time Beispiele the first period die erste Halbzeit (eines Fußballspiels) the first period period of extra time (Spiel)Verlängerung period of extra time Periodefeminine | Femininum f period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing Schwingdauerfeminine | Femininum f, -zeitfeminine | Femininum f period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing Periodefeminine | Femininum f period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers (especially | besondersbesonders Achttakt)Periodefeminine | Femininum f (geschlossener Formteil) period musical term | MusikMUS period musical term | MusikMUS Zeitfeminine | Femininum f period medicine | MedizinMED length of time period medicine | MedizinMED length of time Abschnitt period erkennbarer medicine | MedizinMED period erkennbarer medicine | MedizinMED Beispiele incubation period Inkubations-, Reifezeit incubation period Pausefeminine | Femininum f period rare | seltenselten (pause, break) Absatzmasculine | Maskulinum m period rare | seltenselten (pause, break) period rare | seltenselten (pause, break) Punktmasculine | Maskulinum m period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop Beispiele I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS ich will nicht, (und damit) basta! I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS Periodefeminine | Femininum f period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Glieder-, Großsatzmasculine | Maskulinum m period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Satzgefügeneuter | Neutrum n period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence Periodefeminine | Femininum f period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola Gruppefeminine | Femininum f von zweior | oder od mehreren Strophenliedern period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola period syn → siehe „age“ period syn → siehe „age“ period → siehe „epoch“ period → siehe „epoch“ period → siehe „era“ period → siehe „era“ „period“: adjective period [ˈpi(ə)riəd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zeitgeschichtlich, für eine bestimmte Zeit charakteristisch historisch, Zeit…, Perioden…, Stil… zeitgeschichtlich, für eine bestimmte Zeit charakteristisch, historisch, Zeit…, Perioden…, Stil… period characteristic of particular time period characteristic of particular time Beispiele a period play ein historisches Theaterstück a period play period furniture Stilmöbel period furniture period piece Museumsstück period piece
„Ausbleiben“: Neutrum AusbleibenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absence, nonappearance absence Ausbleiben (≈ Fehlen) Ausbleiben (≈ Fehlen) nonappearance Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen) Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen) Beispiele bei Ausbleiben der Periode if your period doesn’t come bei Ausbleiben der Periode
„periodic“: adjective periodic [pi(ə)riˈ(ɒ)dik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) periodisch, Kreis… wohlgefügt, periodisch regelmäßig zu bestimmter Zeit wiederkehrend periodisch, Kreis…, regelmäßigor | oder od zu bestimmter Zeit wiederkehrend periodic cyclical, recurring periodic cyclical, recurring Beispiele periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sich periodisch ändernder Strom periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK periodic motion (or | oderod return) periodische Bewegung, Kreislauf periodic motion (or | oderod return) periodic star Stern mit periodisch wechselnder Helligkeit periodic star wohlgefügt, periodisch periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence periodic syn vgl. → siehe „intermittent“ periodic syn vgl. → siehe „intermittent“
„…periode“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …periodeFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) development period... quiet time... transitional period... period of growth... rainy period... period of good weather... Beispiele Entwicklungsperiode development period, period of development Entwicklungsperiode Ruheperiode quiet time Ruheperiode Übergangsperiode transitional period, period of transition Übergangsperiode Wachstumsperiode period of growth Wachstumsperiode Regenperiode rainy period Regenperiode Schönwetterperiode period of good weather Schönwetterperiode Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„production“: noun production [prəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erzeugung, Bildung Produktion, Herstellung, Erzeugung, Fabrikation, Gewinnung Erzeugnis, Fabrikat, Produkt Hervorbringen, Entstehung Werk, Schöpfung, Frucht, Produkt, Ergebnis Vorlegung, Beibringung, Erbringen, Vorführen, Aufweisen Hervorholen Verlängerung Vor-, Aufführung, RundFunkbearbeitung, Inszenierung Regie, künstlerische Leitung, Produktion Weitere Übersetzungen... Erzeugungfeminine | Femininum f production creation Bildungfeminine | Femininum f production creation production creation Beispiele production of smoke Rauchbildung production of smoke Produktionfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Herstellungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Erzeugungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Fabrikationfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Gewinnungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Beispiele surplus production Überproduktion surplus production production of gold Goldgewinnung production of gold to be in good production genügend hergestellt werden to be in good production production in bulk Massenproduktion production in bulk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Erzeugnisneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fabrikatneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schöpfungfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele production of the mind Hirngespinst production of the mind Hervorbringenneuter | Neutrum n production emergence Entstehungfeminine | Femininum f production emergence production emergence Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f production of document, witness, proof Beibringungfeminine | Femininum f production of document, witness, proof Erbringenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Vorführenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises) production of document, witness, proof production of document, witness, proof Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n production taking out production taking out Verlängerungfeminine | Femininum f production lengthening production lengthening Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inszenierungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regiefeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing künstlerische Leitung production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing Produktionfeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f production of mine production of mine Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs) production zoology | ZoologieZOOL protruding production zoology | ZoologieZOOL protruding